The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_title_members
English
Singular
1 member
Plural
%d members
8/100
9/100

Plural formula: n != 1

Key English Norwegian Nynorsk State
preview Preview Førehandsvisning
reject Reject Avvis
list_members List members Medlemsoversikt
open_chat_header Open header Opne overskrift
room_sync_in_progress Syncing… Synkroniserer…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Hopp til første uleste melding.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Du vart invitert med i rommet av %s
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Invitasjonen vart sendt til %s, som ikkje er assosiert med denne kontoen.
Du kan logge inn med ein annan konto, eller legge til denne e-postadressa i din konto.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Du prøver å gå inn i %s. Ønskjer du å bli med for å delta i diskusjonen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room eit rom
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dette er ei førehandsvisning av rommet. Interaksjonar med rommet er slått av.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Legg til ein identitetstenar i innstillingane for å utføre denne handlinga.
room_creation_title New Chat Ny samtale
room_creation_add_member Add member Legg til medlem
room_header_active_members_count 1 active members 1 aktiv medlem
room_title_members 1 member 1 medlem
room_title_one_member 1 member 1 medlem
format_time_s 1s 1s
format_time_m 1m 1m
format_time_h 1h 1t
format_time_d 1d 1d
room_participants_leave_prompt_title Leave room Forlat rom
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Er du sikker på at du vil forlata rommet?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Er du sikker på at du vil ta vekk %s frå denne samtalen?
room_participants_create Create Lag
room_participants_online Online Tilkopla
room_participants_offline Offline Fråkopla
room_participants_idle Idle Fråverande
room_participants_now %1$s now %1$s no
room_participants_ago %1$s %2$s ago %1$s %2$s sidan
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS ADMINISTRATORVERKTY
Key English Norwegian Nynorsk State
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Gjer til yndling
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Lågrett
room_settings_tag_pref_entry_none None Ingen
room_settings_topic Topic Emne
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Fjern som Hovudadresse
rooms_header Rooms Rom
room_sliding_menu_copyright Copyright Opphavsrett
room_sliding_menu_messages Messages Meldingar
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Personvern
room_sliding_menu_settings Settings Innstillingar
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Vilkår for bruk
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Informasjon frå tredjepart
room_sliding_menu_version Version Versjon
room_sliding_menu_version_x Version %s Versjon %s
room_sync_in_progress Syncing… Synkroniserer…
room_title_members 1 member 1 medlem
room_title_one_member 1 member 1 medlem
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Rommet er ein vidareføring av ei anna samtale
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Samtala går vidare her
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klikk her for å sjå gamle meldingar
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Rommet har verta erstatta og er ikkje aktivt lenger
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s og %2$s skriv…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Meldingane vart ikkje sende då ukjende sesjonar er aktive. %1$s eller %2$s no?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Meldingane vart ikkje sende. %1$s eller %2$s no?
room_widget_activity_title Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Opna i nettlesar
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL
room_widget_permission_display_name Your display name
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android 1 medlem
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application 1 medlem

Loading…

Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 medlem
Plural
%d medlemer
4 years ago
Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 medlem
Plural
%d medlemer
5 years ago
Singular
1 member
Plural
%d members
Singular
1 medlem
Plural
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_title_members
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 317