The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_preview_room_interactions_disabled
English
This is a preview of this room. Room interactions have been disabled.
83/690
Key English Portuguese State
yes YES SIM
no NO NÃO
_continue Continue Continuar
remove Remove Remover
join Join Entrar
preview Preview Visualizar
reject Reject Rejeitar
list_members List members Listar participantes
open_chat_header Open header Abrir cabeçalho
room_sync_in_progress Syncing… A sincronizar…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Ir para a primeira mensagem não lida.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Foi convidado para entrar nesta sala por %s
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Este convite foi enviado para %s, que não está associado com esta conta. Pode querer iniciar sessão com uma conta diferente, ou adicionar este email à sua conta.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Está a tentar aceder a %s. Quer entrar na sala para poder participar na conversa?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Isto é uma pré-visualização desta sala. As interações com a sala foram desativadas.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat Nova conversa
room_creation_add_member Add member Adicionar membro
room_header_active_members_count 1 active members %d participante activo
room_title_members 1 member %d participante
room_title_one_member 1 member 1 membro
format_time_s 1s %ds
format_time_m 1m %dm
format_time_h 1h %dh
format_time_d 1d %dd
room_participants_leave_prompt_title Leave room Sair da sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Tem a certeza que quer sair da sala?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Tem certeza que quer remover %s desta conversa?
room_participants_create Create Criar
room_participants_online Online Online
Key English Portuguese State
room_participants_idle Idle Inativo
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s, e %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Tem a certeza que quer convidar %s para esta conversa?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email ID de utilizador, Nome ou e-mail
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat?
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Tem a certeza que quer sair da sala?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Sair da sala
room_participants_now %1$s now %1$s agora
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_online Online Online
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Não poderá reverter esta alteração visto que está a promover este utilizador para ter o mesmo nível de permissões que você. Tem a certeza?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Tem certeza que quer remover %s desta conversa?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Foi convidado para entrar nesta sala por %s
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Isto é uma pré-visualização desta sala. As interações com a sala foram desativadas.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Está a tentar aceder a %s. Quer entrar na sala para poder participar na conversa?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Este convite foi enviado para %s, que não está associado com esta conta. Pode querer iniciar sessão com uma conta diferente, ou adicionar este email à sua conta.
room_prompt_cancel Cancel all cancelar todas
room_prompt_resend Resend all Reenviar todas
room_recents_conversations ROOMS SALAS
room_recents_create_room Create room Criar sala
room_recents_directory DIRECTORY LISTAGEM
room_recents_favourites FAVORITES FAVORITOS
room_recents_invites INVITES CONVITES
room_recents_join JOIN ENTRAR
room_recents_join_room Join room Entrar na sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Insira o id ou o pseudónimo da sala
room_recents_join_room_title Join a room Entrar numa sala
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

This is a preview of this room. Room interactions have been disabled.
EIstao é uma pré-visualização desta sala. IAs interações cmo estom a sala estão desabilitforam desativadas.
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_preview_room_interactions_disabled
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 312