The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

dialog_title_third_party_licences
English
Third party licences
21/200
Key English Portuguese State
title_activity_group_details Community details Detalhes da Comunidade
title_activity_choose_sticker Send a sticker Enviar um autocolante
title_activity_keys_backup_setup Key Backup backup de chaves
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Utilize Backup de chaves
title_activity_verify_device Verify session
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Backup de chaves, imcompleto. Por favor, Aguarde.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Se sair desta página, irá perder as suas mensagens encriptadas
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Backup de chaves, em progresso. Caso página seja fechada, irá perder acesso as suas mensagens encriptadas.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Não quero as minhas mensagens encriptadas
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Backup de chaves, em progresso …
keys_backup_activate Use Key Backup Utilize Backup de chaves.
are_you_sure Are you sure? Tem a certeza?
backup Back up Fazer Backup
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Irá perder acesso as suas mensagens encriptadas, se não fizer backup de suas chaves, antes de abandonar esta página.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licenças de terceiros
loading Loading… A carregar…
ok OK OK
cancel Cancel Cancelar
save Save Guardar
leave Leave Sair
stay Stay Ficar
send Send Enviar
copy Copy Copiar
resend Resend Reenviar
redact Remove Apagar
quote Quote Citar
download Download Descarregar
share Share Partilhar
speak Speak Falar
clear Clear Limpar
Key English Portuguese State
delete Delete Apagar
device_information Session information Informações do dispositivo
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Esta operação exige autenticação adicional. Para continuar, insira a sua palavra-passe.
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticação
devices_delete_pswd Password: Palavra-passe:
devices_delete_submit_button_label Submit Submeter
devices_details_device_name Update Public Name Nome do dispositivo
devices_details_dialog_title Session information Detalhes dos dispositivos
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s em %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Visto pela última vez
devices_details_name_title Public Name Nome
dialog_title_confirmation Confirmation Confirmação
dialog_title_error Error Erro
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licenças de terceiros
dialog_title_warning Warning Aviso
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Para continuar a utilizar o servidor %1$s, tem de rever e de concordar com os termos e condições de utilização.
dialog_user_consent_submit Review now Rever agora
direct_chats_header Conversations Conversas
directory_searching_title Searching directory… A pesquisar o directório…
directory_search_results_title Browse directory Navegar diretório
directory_search_rooms 1 room %d sala
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s sala encontrada para %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas as salas no servidor %s
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas as nativas de %s
directory_server_placeholder Homeserver URL URL do servidor (Homeserver)
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Insira um servidor a partir do qual listar as suas salas públicas
directory_title Directory Diretório
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Third party licences
Licenças de terceiros
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_title_third_party_licences
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 34