The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

error_user_already_logged_in
English
It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
80/860
Key English Albanian State
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s dëshiron të verifikojë sesionin tuaj
sas_error_m_user The user cancelled the verification Përdoruesi e anuloi verifikimin
sas_error_m_timeout The verification process timed out Procesit të verifikimit i mbaroi koha
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Sesioni s’di gjë rreth atij transaksioni
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Sesioni s’bie dot dakord për metodë marrëveshjeje kyçesh, hash, MAC, ose SAS
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Hashi i lëndës s’u përputh me atë që pritej
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match SAS s’u përputhën
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Sesioni mori një mesazh të papritur
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received U mor një mesazh i pavlefshëm
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Mospërputhje kyçesh
sas_error_m_user_error User mismatch Mospërputhje përdoruesish
sas_error_unknown Unknown Error Gabim i Panjohur
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server S’po përdorni ndonjë Shërbyes Identitetesh
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. S’ka shërbyes identitetesh të formësuar, kjo është e domosdoshme për ricaktimin e fjalëkalimit tuaj.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Versione të dikurshëm të Riot-it përmbanin një të metë sigurie, e cila mund t’i lejonte Shërbyesit tuaj të Identiteteve (%1$s) hyrje në llogarinë tuaj. Nëse i besoni %2$s, mund ta shpërfillni këtë sinjalizim; përndryshe dilni nga llogaria dhe ribëni hyrjen.

Lexoni më tepër hollësi këtu:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja?
global_retry Retry Riprovo
terms_of_service Terms of Service Kushte Shërbimi
review_terms Review Terms Shqyrtoni Kushtet
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Jini i zbulueshëm nga të tjerët
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish
identity_server Identity server Shërbyes identitetesh
disconnect_identity_server Disconnect identity server Shkëpute shërbyesin e identiteteve
add_identity_server Configure identity server Formësoni shërbyes identitetesh
change_identity_server Change identity server Ndryshoni shërbyes identitetesh
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Po përdorni %1$s për të zbuluar dhe për të qenë i zbulueshëm nga kontakte ekzistues që njihni.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh. Që të zbuloni dhe të jini i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni, formësoni një të tillë më poshtë.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Adresa email të zbulueshme
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Mundësitë rreth zbulimesh do të shfaqen sapo të keni shtuar një email.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Mundësi zbulimesh do të shfaqen sapo të keni shtuar një numër telefoni.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Shkëputja prej shërbyesit tuaj të identiteteve do të thotë se s’do të jeni i zbulueshëm prej përdoruesish të tjerë dhe s’do të jeni në gjendje të ftoni të tjerë me email ose telefon.
Key English Albanian State
encryption_information_verified Verified I verifikuar
encryption_information_verify Verify Verifikoje
encryption_information_verify_device Verify session Verifiko sesion
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Që të verifikoni se këtij sesioni mund t’i zihet besë, ju lutemi, lidhuni me të zotët e saj përmes ndonjë rruge tjetër (p.sh., personalisht, ose përmes një thirrjeje telefonike) dhe pyetini nëse përputhet apo jo kyçi që shohin te Rregullime të tyret të Përdoruesit për këtë sesion me kyçin më poshtë:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nëse përputhet, shtypni butonin e verifikimit më poshtë. Nëse jo, atëherë dikush tjetër po e përgjon këtë sesion dhe duhet ta kaloni në listë të zezë. Në të ardhmen, ky proces verifikimi do të jetë më i sofistikuar.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifikoj se kyçet përputhen
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Rimarrje Mesazhesh të Fshehtëzuar
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Fshehtëzoje vetëm për sesione të verifikuar
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Administroni Kopjeruajtje Kyçesh
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) Na ndjeni, thirrjet konferencë me Jitsi-n nuk mbulohen në pajisje të vjetra (pajisje me Android OS nën 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Shërbyesi juaj nuk e mbulon ende <em>lazy loading</em> e anëtarëve të dhomës. Provoni më vonë.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Na ndjeni, s’u gjet aplikacion i jashtëm për të plotësuar këtë veprim.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s u shtua nga %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s u hoq nga %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente.
filter_group_members Filter group members Filtroni anëtarë grupi
filter_group_rooms Filter group rooms Filtroni dhoma grupi
font_size Font size Madhësi shkronjash
forget_room Forget room Harroje dhomën
format_time_d 1d 1d
format_time_h 1h 1h
format_time_m 1m 1m
format_time_s 1s 1s
forward Forward Përpara
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_user_already_logged_in
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1105