The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

error_empty_field_enter_user_name
English
Please enter a username.
33/240
Key English Albanian State
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Jeni përzënë prej %1$s nga %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Jeni dëbuar prej %1$s nga %2$s
reason_colon Reason: %1$s Arsye: %1$s
rejoin Rejoin Rifutuni
forget_room Forget room Harroje dhomën
receipt_avatar Receipt avatar Avatar dëftese
notice_avatar Notice avatar Avatar njoftimi
avatar Avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Që të vazhdohet të përdoret shërbyesi home %1$s, duhet të shqyrtoni dhe pajtoheni me termat dhe kushtet.
dialog_user_consent_submit Review now Shqyrtojeni tani
deactivate_account_title Deactivate Account Çaktivizoni Llogarinë
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Kjo do ta bëjë llogarinë tuaj përgjithmonë të papërdorshme. S’do të jeni në gjendje të hyni në llogarinë tuaj, dhe askush s’do të jetë në gjendje të riregjistrojë të njëjtën ID përdoruesi. Kjo do të shkaktojë daljen e llogarisë tuaj nga krejt dhomat ku merr pjesë, dhe do të heqë hollësitë e llogarisë tuaj nga shërbyesi juaj i identiteteve. <b>Ky veprim është i paprapakthyeshëm</b>.

Çaktivizimi i llogarisë tuaj <b>nuk shkakton, si parazgjedhje, harrimin nga ne të mesazheve që keni dërguar</b>. Nëse do të donit të harrojmë mesazhet tuaja, ju lutemi, i vini shenjë kutizës më poshtë.

Dukshmëria e mesazheve në Matrix është e ngjashme me atë në email. Harrimi i mesazheve nga ana jonë do të thotë që mesazhet që keni dërguar nuk do të ndahen me çfarëdo përdoruesi të ri apo të paregjistruar, por përdoruesit e regjistruar, që kanë tashmë hyrje në këto mesazhe, do të kenë prapëseprapë hyrje te kopja e tyre.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Të lutem, harro krejt mesazhet që kam dërguar, kur të çaktivizohet llogaria ime (Kujdes: kjo do të bëjë që përdorues të ardhshëm të shohin një pamje jo të plotë të bisedave)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj:
deactivate_account_submit Deactivate Account Çaktivizoje Llogarinë
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Kjo dhomë është zëvendësuar dhe s’është më aktive
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Biseda vazhdon këtu
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Kjo dhomë është një vazhdim i një bisede tjetër
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klikoni këtu për të parë mesazhe më të vjetër
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded U tejkalua Kufi Burimesh
resource_limit_contact_action Contact Administrator Lidhuni Me Përgjegjësin
resource_limit_contact_admin contact your service administrator lidhuni me përgjegjësin e shërbimit tuaj
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Ju lutemi, %s për ta zmadhuar këtë kufi.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Ju lutemi, %s që të vazhdoni përdorimin e këtij shërbimi.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members <em>Lazy-load</em> anëtarët e dhomave
Key English Albanian State
encryption_information_unknown_device unknown session sesion i panjohur
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip e panjohur
encryption_information_unverify Unverify Hiqi verifikimin
encryption_information_user_id User id ID përdoruesi
encryption_information_verification Verification Verifikim
encryption_information_verified Verified I verifikuar
encryption_information_verify Verify Verifikoje
encryption_information_verify_device Verify session Verifiko sesion
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Që të verifikoni se këtij sesioni mund t’i zihet besë, ju lutemi, lidhuni me të zotët e saj përmes ndonjë rruge tjetër (p.sh., personalisht, ose përmes një thirrjeje telefonike) dhe pyetini nëse përputhet apo jo kyçi që shohin te Rregullime të tyret të Përdoruesit për këtë sesion me kyçin më poshtë:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nëse përputhet, shtypni butonin e verifikimit më poshtë. Nëse jo, atëherë dikush tjetër po e përgjon këtë sesion dhe duhet ta kaloni në listë të zezë. Në të ardhmen, ky proces verifikimi do të jetë më i sofistikuar.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifikoj se kyçet përputhen
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Rimarrje Mesazhesh të Fshehtëzuar
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Fshehtëzoje vetëm për sesione të verifikuar
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Administroni Kopjeruajtje Kyçesh
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) Na ndjeni, thirrjet konferencë me Jitsi-n nuk mbulohen në pajisje të vjetra (pajisje me Android OS nën 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Shërbyesi juaj nuk e mbulon ende <em>lazy loading</em> e anëtarëve të dhomës. Provoni më vonë.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Na ndjeni, s’u gjet aplikacion i jashtëm për të plotësuar këtë veprim.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s u shtua nga %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s u hoq nga %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente.
filter_group_members Filter group members Filtroni anëtarë grupi
filter_group_rooms Filter group rooms Filtroni dhoma grupi
font_size Font size Madhësi shkronjash
forget_room Forget room Harroje dhomën
format_time_d 1d 1d
format_time_h 1h 1h
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Please enter a username.
Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_empty_field_enter_user_name
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 930