The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

home room settings
room_settings_all_messages_noisy
English
All messages (noisy)
28/200
Key English Albanian State
room_recents_join JOIN MERRNI PJESË
room_recents_directory DIRECTORY DREJTORI
room_recents_favourites FAVORITES TË PARAPËLQYERA
room_recents_conversations ROOMS DHOMA
room_recents_low_priority LOW PRIORITY ME PËRPARËSI TË ULËT
room_recents_invites INVITES FTESA
room_recents_start_chat Start chat Filloni fjalosje
room_recents_create_room Create room Krijo dhomë
room_recents_join_room Join room Hyni në dhomë
room_recents_join_room_title Join a room Hyni në një dhomë
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Shtypni një ID ose alias dhome
directory_search_results_title Browse directory Shfletoni në drejtori
directory_search_rooms 1 room 1 dhomë
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s U gjet %1$s dhomë për %2$s
directory_searching_title Searching directory… Po kërkohet në drejtori…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Krejt mesazhet (e zhurmshme)
room_settings_all_messages All messages Krejt mesazhet
room_settings_mention_only Mentions only Vetëm përmendje
room_settings_mute Mute Pa Zë
room_settings_favourite Favourite E parapëlqyer
room_settings_de_prioritize De-prioritize Hiqi përparësinë
room_settings_direct_chat Direct Chat Fjalosje e Drejtpërdrejtë
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Braktiseni Bisedën
room_settings_forget Forget Harroje
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Shto Shkurtore Kreu
room_sliding_menu_messages Messages Mesazhe
room_sliding_menu_settings Settings Rregullime
room_sliding_menu_version Version Version
room_sliding_menu_version_x Version %s Version %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Terma & kushte
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Njoftime nga palë të treta
Key English Albanian State
rooms Rooms Dhoma
rooms_directory_header Room directory Drejtori dhomash
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Shto Shkurtore Kreu
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) ID bashkësie të re (p.sh., +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Adresë e re (p.sh., #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. S’do të keni adresë kryesore të caktuar për këtë dhomë.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Sinjalizime adrese kryesore
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Fshehtëzimi në këtë dhomë është i çaktivizuar.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Fshehtëzimi në këtë dhomë është i aktivizuar.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Aktivizo fshehtëzim
(kujdes: s’mund të çaktivizohet më!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' s’është format i vlefshëm aliasesh
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Format i pavlefshëm aliasesh
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Kjo dhomë s’ka adresa vendore
room_settings_addresses_pref_title Addresses Adresa
room_settings_all_messages All messages Krejt mesazhet
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Krejt mesazhet (e zhurmshme)
room_settings_banned_users_title Banned users Përdorues të dëbuar
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Hyrje dhe dukshmëri
room_settings_category_advanced_title Advanced Të mëtejshme
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Kopjo Adresë Dhome
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Kopjo ID Dhome
room_settings_de_prioritize De-prioritize Hiqi përparësinë
room_settings_direct_chat Direct Chat Fjalosje e Drejtpërdrejtë
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Shfaqe këtë dhomë te drejtori dhomash
room_settings_favourite Favourite E parapëlqyer
room_settings_forget Forget Harroje
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' s’është ID i vlefshëm për një bashkësi
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID ID bashkësie e pavlefshme
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Fshehtëzim Skaj-Më-Skaj
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Fshehtëzimi Skaj-më-Skaj është aktiv
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

All messages (noisy)
TërëKrejt mesazhet (e zhurmshme)
5 years ago
All messages (noisy)
Tërë mesazhet (e zhurmshme)
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages_noisy
Source string comment
home room settings
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 429