The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_devices_list
English
Sessions
7/100
Key English Albanian State
settings_notifications Notifications Njoftime
settings_ignored_users Ignored users Përdorues të shpërfillur
settings_other Other Tjetër
settings_advanced Advanced Të mëtejshme
settings_integrations Integrations Integrime
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një Përgjegjës Integrimesh që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.
Përgjegjësit e Integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
settings_cryptography Cryptography Kriptografi
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrim Kyçesh Kriptografie
settings_notifications_targets Notification Targets Objektiva Njoftimesh
settings_contact Local contacts Kontakte vendore
settings_contacts_app_permission Contacts permission Leje kontaktesh
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Vend libri telefonash
settings_home_display Home display
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Fikso dhomat me njoftime të humbura
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Fikso dhomat me mesazhe të palexuar
settings_devices_list Sessions Sesione
settings_inline_url_preview Inline URL preview Paraparje URL-je Brendazi
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Parashihini lidhjet brenda fjalosjes, kur shërbyesi juaj home e mbulon këtë veçori.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Dërgo njoftime shtypjesh
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Lejojuni përdoruesve të tjerë të dinë se po shtypni.
settings_send_markdown Markdown formatting Formatim Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formatojini mesazhet duke përdorur sintaksën Markdown përpara se të dërgohen. Kjo lejon formatim të thelluar, f.v., përdorimi i yllthit për ta shfaqur tekstin me të pjerrëta.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Shfaq vula kohore për krejt mesazhet
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Vulat kohore shfaqi në formatin 12-orësh
settings_show_read_receipts Show read receipts Shfaq dëftesa leximi
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Për një listë të hollësishme, klikoni mbi dëftesa leximi.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Shfaq akte hyrjesh dhe daljesh
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Nuk prek ftesat, përzëniet dhe dëbimet.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Shfaq akte llogarie
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Përfshin ndryshime avatari dhe emri në ekran.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Dridhu kur përmendet një përdorues
Key English Albanian State
settings_contacts_app_permission Contacts permission Leje kontaktesh
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Vend libri telefonash
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të ekranit
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të përdoruesit
settings_copyright Copyright Të drejta kopjimi
settings_cryptography Cryptography Kriptografi
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrim Kyçesh Kriptografie
settings_data_save_mode Data save mode Mënyrë ruajtjeje të dhënash
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Mënyra e ruajtjes së të dhënave aplikon një filtër specifik, që kështu përditësimet rreth pranish dhe njoftime mbi shtypje në tastierë lihen jashtë.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Çaktivizoje llogarinë
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Çaktivizoje llogarinë time
settings_default_compression Default compression Ngjeshje parazgjedhje
settings_default_media_source Default media source Burim parazgjedhje media
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Jeni i sigurt se doni të hiqet ky objektiv njoftimesh?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Jeni i sigurt se doni të hiqet %1$s %2$s?
settings_devices_list Sessions Sesione
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server S’u lidh dot te shërbyes identitetesh
settings_discovery_category Discovery Zbulim
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Ju dërguam një email ripohimi te %s, hapeni dhe klikoni mbi lidhjen e ripohimit
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Shkëputja prej shërbyesit tuaj të identiteteve do të thotë se s’do të jeni i zbulueshëm prej përdoruesish të tjerë dhe s’do të jeni në gjendje të ftoni të tjerë me email ose telefon.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Hëpërhë, ndani me të tjerë adresa email ose numra telefoni te shërbyesi i identiteteve %1$s. Do të duhet të rilidheni me %2$s që të ndalni ndarjen e tyre.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Adresa email të zbulueshme
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server Jepni një shërbyes të ri identitetesh
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Po përdorni %1$s për të zbuluar dhe për të qenë i zbulueshëm nga kontakte ekzistues që njihni.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh. Që të zbuloni dhe të jini i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni, formësoni një të tillë më poshtë.
settings_discovery_mail_pending Pending Pezull
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Administroni rregullimet tuaja për zbulime.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Numra telefoni të zbulueshëm
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Mundësitë rreth zbulimesh do të shfaqen sapo të keni shtuar një email.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Mundësi zbulimesh do të shfaqen sapo të keni shtuar një numër telefoni.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Sessions
PajisjSesione
4 years ago
Sessions
Pajisje
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_devices_list
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 585