The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_messages_in_group_chat
English
Msgs in group chats
25/190
Key English Albanian State
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • Njoftimet përmbajnë vetëm tejtëdhëna
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • Lënda e mesazhit të njoftimit <b>gjendet e siguruar drejt e nga shërbyesi home Matrix</b>
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • Njoftimet përmbajnën <b>tejtëdhëna dhe të dhëna mesazhi</b>
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Njoftimet <b>s’do të shfaqin lëndë mesazhi</b>
settings_notification_ringtone Notification sound Tingull njoftimesh
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Aktivizo njoftime për këtë llogari
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Aktivizo njoftime për këtë sesion
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Ndize ekranin për 3 sekonda
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Formësoni Njoftime të Zhurmshme
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Formësoni Njoftime Thirrjesh
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Formësoni Njoftime të Heshtura
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Zgjidhni ngjyrë LED-i, dridhje, tingull…
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të ekranit
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të përdoruesit
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesazhe në fjalosje tek për tek
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesazhe në fjalosje grupi
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kur ftohem në një dhomë
settings_call_invitations Call invitations Ftesa për thirrje
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesazhe të dërguar nga boti
settings_background_sync Background synchronization Njëkohësim në prapaskenë
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Mënyrë Njëkohësimi Në Prapaskenë (Eksperimentale)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery E optimizuar për baterinë
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë, në një mënyrë që kursen burimet e kufizuara të pajisjes (baterinë).
Në varësi të gjendjes së burimeve tuaja, njëkohësimi mund të shtyhet për më vonë nga sistemi operativ.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time I optimizuar për kohë të njëmendtë
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot0-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë periodikisht në një kohë të caktuar (e formësueshme).
Kjo do të ketë ndikim mbi përdorimin e baterisë dhe të transmetimit, do të shfaqet një njoftim i pandërprerë që pohon se Riot-i po përgjon për akte.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Pa njëkohësim në prapraskenë
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. S’do të njoftoheni për mesazhe ardhës, kur aplikacioni gjendet në prapaskenë.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. S’u arrit të përditësohen rregullime.
settings_start_on_boot Start on boot Nise gjatë nisjes së sistemit
settings_enable_background_sync Enable background sync Aktivizo njëkohësim në prapaskenë
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Mbarim kohe për kërkesë njëkohësimi
Key English Albanian State
settings_integrations Integrations Integrime
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një Përgjegjës Integrimesh që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.
Përgjegjësit e Integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
settings_interface_language Language Gjuhë
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kur ftohem në një dhomë
settings_keep_media Keep media Mbaje median
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Krijoni thirrje konferencë me Jitsi-n
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Dërgo mesazhe zanorë
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Kjo mundëso lyp një aplikacion nga palë e tretë për të regjistruar mesazhet.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Përdor tastin Enter në tastierë për të dërguar mesazhin
settings_labs_native_camera Use native camera Përdor kamerë të brendshme
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Nis kamerën e sistemit, në vend se skenën e kamerës vetjake.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Përmirësoni punimin duke ngarkuar anëtarë dhome vetëm kur sillen para syve.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members <em>Lazy-load</em> anëtarët e dhomave
settings_logged_in Logged in as I futur si
settings_media Media Media
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesazhe në fjalosje grupi
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesazhe në fjalosje tek për tek
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesazhe të dërguar nga boti
settings_new_password New password Fjalëkalim i ri
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Formësoni Njoftime të Zhurmshme
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Rregullime të Mëtejshme Për Njoftimet
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration Caktoni rëndësi njoftimesh sipas aktesh, formësoni tinguj, dritëza led, dridhje
settings_notification_by_event Notification importance by event Rëndësi njoftimi sipas aktesh
settings_notification_privacy Notification privacy Privatësi njoftimesh
settings_notification_privacy_fcm • Notifications are sent via Firebase Cloud Messaging • Njoftimet dërgohen përmes Firebase Cloud Messaging
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Njoftimet <b>s’do të shfaqin lëndë mesazhi</b>
settings_notification_privacy_metadata • Notifications only contain meta data • Njoftimet përmbajnë vetëm tejtëdhëna
settings_notification_privacy_need_permission The app needs permission to run in the background Aplikacioni lyp leje për xhirim në prapaskenë
settings_notification_privacy_no_background_sync The apps does <b>not</b> need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage Aplikacioni <b>nuk</b> ka nevojë të lidhet në prapaskenë me shërbyesin Home, kjo do të ulte harxhimin e baterisë
settings_notification_privacy_normal Normal Normale
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Msgs in group chats
Mesazhe në fjalosje grupi
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_in_group_chat
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 539