The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption dialog
encryption_information_title
English
End-to-end encryption information
33/330
Key English Albanian State
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' s’është ID i vlefshëm për një bashkësi
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Format i pavlefshëm aliasesh
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' s’është format i vlefshëm aliasesh
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. S’do të keni adresë kryesore të caktuar për këtë dhomë.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Sinjalizime adrese kryesore
room_settings_set_main_address Set as Main Address Caktoje si Adresë Kryesore
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Hiqe Nga Adresë Kryesore
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Kopjo ID Dhome
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Kopjo Adresë Dhome
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Fshehtëzimi në këtë dhomë është i aktivizuar.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Fshehtëzimi në këtë dhomë është i çaktivizuar.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Aktivizo fshehtëzim
(kujdes: s’mund të çaktivizohet më!)
directory_title Directory Drejtori
settings_theme Theme Temë
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente.
encryption_information_title End-to-end encryption information Të dhëna fshehtëzimi skaj-më-skaj
encryption_information_device_info Event information Të dhëna akti
encryption_information_user_id User id ID përdoruesi
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Kyç identiteti Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key U pretendua për kyç Ed25519 shenjash gishtash
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritëm
encryption_information_session_id Session ID ID sesioni
encryption_information_decryption_error Decryption error Gabim shfshehtëzimi
encryption_information_sender_device_information Sender session information Të dhëna sesioni dërguesi
encryption_information_device_name Public name Emër publik
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Emër publik (i dukshëm për persona me të cilët komunikoni)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Emri publik i një sesioni është i dukshëm për persona me të cilët komunikoni
encryption_information_name Public name Emër publik
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_key Session key Kyç sesioni
encryption_information_verification Verification Verifikim
Key English Albanian State
encryption_information_blocked Blacklisted Në Listë të Zezë
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key U pretendua për kyç Ed25519 shenjash gishtash
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Kyç identiteti Curve25519
encryption_information_decryption_error Decryption error Gabim shfshehtëzimi
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_info Event information Të dhëna akti
encryption_information_device_key Session key Kyç sesioni
encryption_information_device_name Public name Emër publik
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Emër publik (i dukshëm për persona me të cilët komunikoni)
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Shenja gishtash Ed25519
encryption_information_name Public name Emër publik
encryption_information_none none asnjë
encryption_information_not_verified Not Verified JO i verifikuar
encryption_information_sender_device_information Sender session information Të dhëna sesioni dërguesi
encryption_information_session_id Session ID ID sesioni
encryption_information_title End-to-end encryption information Të dhëna fshehtëzimi skaj-më-skaj
encryption_information_unblock Unblacklist Hiqe nga listë e zezë
encryption_information_unknown_device unknown session sesion i panjohur
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip e panjohur
encryption_information_unverify Unverify Hiqi verifikimin
encryption_information_user_id User id ID përdoruesi
encryption_information_verification Verification Verifikim
encryption_information_verified Verified I verifikuar
encryption_information_verify Verify Verifikoje
encryption_information_verify_device Verify session Verifiko sesion
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Që të verifikoni se këtij sesioni mund t’i zihet besë, ju lutemi, lidhuni me të zotët e saj përmes ndonjë rruge tjetër (p.sh., personalisht, ose përmes një thirrjeje telefonike) dhe pyetini nëse përputhet apo jo kyçi që shohin te Rregullime të tyret të Përdoruesit për këtë sesion me kyçin më poshtë:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nëse përputhet, shtypni butonin e verifikimit më poshtë. Nëse jo, atëherë dikush tjetër po e përgjon këtë sesion dhe duhet ta kaloni në listë të zezë. Në të ardhmen, ky proces verifikimi do të jetë më i sofistikuar.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifikoj se kyçet përputhen
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Rimarrje Mesazhesh të Fshehtëzuar
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

End-to-end encryption information
Të dhëna fshehtëzimi skaj-më-skaj
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_title
Source string comment
encryption dialog
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 738