The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

conference_call_warning_message
English
Conference calling is in development and may not be reliable.
61/610
Key English Turkish State
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Sesli mesaj gönder
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Bu seçenek mesajları kaydetmek için üçüncü parti bir uygulama gerektiriyor.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Devam etmek için Hizmet Şartlarını kabul etmeniz gerekir.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. %s adlı şifreleme anahatarlarını isteyebilen yeni bir oturum eklediniz.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Yeni oturum şifreleme anahtarlarını talep ediyor. Oturum adı: %1$s
Son görülme: %2$s
Eğer farklı bir oturumda giriş yapmadıysanız bu talebi reddedin.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. %s adlı doğrulanmamış oturum şifreleme anahtarlarını istiyor.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Bir doğrulanmamış oturum şifreleme anahtarlarını talep ediyor.
Oturum adı: %1$s
Son görülme: %2$s
Eğer farklı bir oturumda giriş yapmadıysanız bu talebi reddedin.
start_verification Start verification Doğrulamayı başlat
start_verification_short_label Verify Doğrula
share_without_verifying Share without verifying Doğrulamadan paylaş
share_without_verifying_short_label Share Paylaş
key_share_request Key Share Request Anahtar Paylaşma Talebi
ignore_request Ignore request İsteği göz ardı et
ignore_request_short_label Ignore Reddet
conference_call_warning_title Warning! Uyarı!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Konferans çağrısı gelişim sürecinde ve güvenilir olmayabilir.
command_error Command error Komut hatası
unrecognized_command Unrecognized command: %s Tanımlanamayan komut: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. %s adlı komutun daha fazla değişkene ihtiyacı var ya da bazı değişkenler yanlış.
command_description_emote Displays action Eylemi gösteriyor
command_description_ban_user Bans user with given id Verilen id ile kullanıcıları engeller
command_description_unban_user Unbans user with given id Verilen id ile kullanıcıların engelini kaldırır
command_description_op_user Define the power level of a user Kullanıcının erişim seviyesini belirle
command_description_deop_user Deops user with given id Verilen id ile kullanıcıları operatörlükten çıkarır
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Verilen id ile kullanıcıları şuanki odaya davet eder
command_description_join_room Joins room with given alias Verilen takma ad ile odalara katıl
command_description_part_room Leave room Odadan ayrıl
command_description_topic Set the room topic Odanın konusunu belirle
command_description_kick_user Kicks user with given id Verilen id ile kullanıcıları atar
command_description_nick Changes your display nickname Görünür ismini değiştirir
command_description_markdown On/Off markdown Markdown Aç/Kapat
Key English Turkish State
command_description_part_room Leave room Odadan ayrıl
command_description_topic Set the room topic Odanın konusunu belirle
command_description_unban_user Unbans user with given id Verilen id ile kullanıcıların engelini kaldırır
command_error Command error Komut hatası
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. %s adlı komutun daha fazla değişkene ihtiyacı var ya da bazı değişkenler yanlış.
community_id Community Id Topluluk ID'si
community_id_hint example örnek
community_name Community name Topluluk adı
community_name_hint Example Örnek
compression_options Send as Farklı gönder
compression_opt_list_choose Choose Seç
compression_opt_list_large Large Büyük
compression_opt_list_medium Medium Orta
compression_opt_list_original Original Orijinal
compression_opt_list_small Small Küçük
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Konferans çağrısı gelişim sürecinde ve güvenilir olmayabilir.
conference_call_warning_title Warning! Uyarı!
_continue Continue Devam et
copied_to_clipboard Copied to clipboard Panoya kopyalandı
copy Copy Kopyala
create Create Oluştur
create_account Create Account Hesap oluştur
create_community Create Community Topluluk oluştur
dark_theme Dark Theme Koyu Tema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Bu hesabınızın kalıcı bir şekilde kullanılamaz yapar. Giriş yapamazsınız ve kimse tekrar aynı kullanıcı ID'sini kullanarak kayıt yaptıramaz. Bu hesabınızın tüm odalardan ayrılmasına ve kimlik sunucusundan hesap detaylarınızın silinmesine yok açar. <b>Bu eylem geri çevrilemez</b>.

Hesabınızı devre dışı bırakmak <b>varsayılan olarak gönderdiğiniz mesajlarınızın silinmesini sağlamaz</b>. Eğer mesajlarınızın silinmesini istiyorsanız lütfen alttaki kutuyu işaretleyin.

Matrixdeki mesaj görünürlüğü eposta ile benzerdir. Silinen mesajlarınız yeni ya da kayıtsız kullanıcılarla paylaşılmaz ama kayıtlı ve zaten mesajlarınıza erişebilen kullanıcılar halen mesajlarınızın bir kopyasına sahip olurlar.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Lütfen hesabım devre dışı olunca gönderdiğim tüm mesajları sil (Uyarı: bu gelecekteki kullanıcıların bitmemiş yarım tartışma görmelerine sebep olur)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Devam etmek için lütfen şifrenizi girin:
deactivate_account_submit Deactivate Account Hesabı devre dışı bırak
deactivate_account_title Deactivate Account Hesabı devre dışı bırak
decline Decline Reddet
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Conference calling is in development and may not be reliable.
Konferans çağrısı gelişim sürecinde ve güvenilir olmayabilir.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
conference_call_warning_message
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 874