The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_participants_power_level_prompt
English
You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
39/1260
Key English Chinese (Simplified) State
room_participants_action_invite Invite 邀请
room_participants_action_leave Leave this room 退出这个聊天室
room_participants_action_remove Remove from this room 从这个聊天室移除
room_participants_action_ban Ban 封禁
room_participants_action_unban Unban 解除封禁
room_participants_action_kick Kick 移除
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user 重置为标准用户
room_participants_action_set_moderator Make moderator 使成为主持人
room_participants_action_set_admin Make admin 使成为管理员
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user 隐藏所有来自这个用户的消息
room_participants_action_unignore Show all messages from this user 显示所有来自这个用户的消息
room_participants_action_unignore_prompt Show all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
显示来自该用户的所有信息? 注意,此操作会重启应用并将花费一些时间。
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email 用户 ID,姓名或电子邮箱
room_participants_action_mention Mention 提及
room_participants_action_devices_list Show Session List 显示设备列表
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
您将不能撤销这个修改,因为您正在让这个用户和您拥有相同的特权级别。 您确定吗?
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? 您确定要从此聊天室中移除这些用户吗?
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? 您确定要在这个聊天中封禁这个用户吗?
reason_hint Reason 理由
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? 您确定要邀请 %s 到这个聊天吗?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s、
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s 和 %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s%2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>用 ID 邀请</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) 本地联系人(%d 个)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) 用户目录(%s)
people_search_filter_text Matrix users only 仅 Matrix 用户
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID 用 ID 邀请用户
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID 请输入一个或多个电子邮箱地址或 Matrix ID
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID 电子邮箱地址或 Matrix ID
room_menu_search Search 搜索
Key English Chinese (Simplified) State
room_participants_header_call CALL 通话
room_participants_header_devices SESSIONS 设备列表
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS 私聊
room_participants_idle Idle 空闲
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s、
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s 和 %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s%2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? 您确定要邀请 %s 到这个聊天吗?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email 用户 ID,姓名或电子邮箱
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? 您确定要从此聊天室中移除这些用户吗?
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? 您确定要退出聊天室吗?
room_participants_leave_prompt_title Leave room 退出聊天室
room_participants_now %1$s now 现在%1$s
room_participants_offline Offline 离线
room_participants_online Online 在线
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
您将不能撤销这个修改,因为您正在让这个用户和您拥有相同的特权级别。 您确定吗?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? 您确定要把 %s 从这个聊天中移除吗?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s 邀请您加入这个聊天室
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 这是此聊天室的预览。与聊天室的交互已禁用。
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? 您试图访问聊天室 %s。您是否愿意加入这个聊天室?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room 一个聊天室
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
此邀请已发送至未与此账户关联的 %s。 您可能希望用一个不同的账户登录,或者把这个电子邮箱加入到这个账户。
room_prompt_cancel Cancel all 取消全部
room_prompt_resend Resend all 重新发送全部
room_recents_conversations ROOMS 聊天室
room_recents_create_room Create room 创建聊天室
room_recents_directory DIRECTORY 目录
room_recents_favourites FAVORITES 收藏夹
room_recents_invites INVITES 邀请
room_recents_join JOIN 加入
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
将不能撤销这个修改,因为正在让这个用户有和你和您拥有相同的特权级别。
确定吗?
5 years ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Chinese (Simplified)
level 级别 [Deprecated] Riot Android
power 权限 [Deprecated] Riot Android
user 用户 [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_participants_power_level_prompt
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 351