The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

The second part of the string of names ("Charlie and David")
room_participants_invite_join_names_and
English
%1$s and %2$s
0/130
Key English Bosnian State
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again.
room_participants_action_unignore Unignore Prikaži sve poruke od ovog korisnika
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user
room_participants_ban_reason Reason to ban
room_participants_unban_title Unban user
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
reason_hint Reason
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Da li ste sigurni da želite pozvati% u ovaj razgovor?
room_participants_invite_join_names %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Pozovi preko ID-a</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALNI KONTAKTI (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) KORISNIČKI IMENIK (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Samo Matrix korisnici
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Pozovi korisnika preko ID-a
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Unesite jednu ili više email adresa ili Matrix ID
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Email il Matrix ID
room_menu_search Search Pretraga
room_one_user_is_typing %s is typing… %s tipka…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s tipkaju…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & ostali tipkaju…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Pošalji kao šifriranu poruku…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Pošalji kao poruku (nešifrirana)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply…
Key English Bosnian State
room_participants_action_unban Unban Deban
room_participants_action_unignore Unignore Prikaži sve poruke od ovog korisnika
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again.
room_participants_action_unignore_title Unignore user
room_participants_ago %1$s %2$s ago
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again.
room_participants_ban_reason Reason to ban
room_participants_ban_title Ban user
room_participants_create Create Kreiraj
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS ADMINISTRATORSKI ALATI
room_participants_header_call CALL POZIV
room_participants_header_devices SESSIONS UREĐAJI
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS DIREKTNI RAZGOVORI
room_participants_idle Idle Idle
room_participants_invite_join_names %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Da li ste sigurni da želite pozvati% u ovaj razgovor?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email ID Korisnika, Ime ili email
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_kick_reason Reason to kick
room_participants_kick_title Kick user
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Da li ste sigurni da želite napustiti sobu?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Napusti sobu
room_participants_now %1$s now
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_online Online Online
room_participants_power_level_demote Demote
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] matrix-android-sdk %1$s i %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bosnian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_join_names_and
Source string comment
The second part of the string of names ("Charlie and David")
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bs/strings.xml, string 372