The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

The second part of the string of names ("Charlie and David")
room_participants_invite_join_names_and
English
%1$s and %2$s
0/130
Key English Bosnian State
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Resetuj na normlanog korisnika
room_participants_action_set_moderator Make moderator Dodijeli moderatorsku ulogu
room_participants_action_set_admin Make admin Dodijeli ulogu administratora
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Sakrij sve poruke od ovog korisnika
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Prikaži sve poruke od ovog korisnika
room_participants_action_unignore_prompt Show all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email ID Korisnika, Ime ili email
room_participants_action_mention Mention Spomeni
room_participants_action_devices_list Show Session List Prikaži listu uređaja
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Nećete moći poništiti ovu promjenu jer će te korisniku dati ista dopuštenja kao što imate i vi. Da li ste sigurani?
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat?
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat?
reason_hint Reason
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Da li ste sigurni da želite pozvati% u ovaj razgovor?
room_participants_invite_join_names %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Pozovi preko ID-a</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALNI KONTAKTI (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) KORISNIČKI IMENIK (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Samo Matrix korisnici
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Pozovi korisnika preko ID-a
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Unesite jednu ili više email adresa ili Matrix ID
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Email il Matrix ID
room_menu_search Search Pretraga
room_one_user_is_typing %s is typing… %s tipka…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s tipkaju…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & ostali tipkaju…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Pošalji kao šifriranu poruku…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Pošalji kao poruku (nešifrirana)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply…
Key English Bosnian State
room_participants_action_set_admin Make admin Dodijeli ulogu administratora
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Resetuj na normlanog korisnika
room_participants_action_set_moderator Make moderator Dodijeli moderatorsku ulogu
room_participants_action_unban Unban Deban
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Prikaži sve poruke od ovog korisnika
room_participants_action_unignore_prompt Show all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
room_participants_ago %1$s %2$s ago
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat?
room_participants_create Create Kreiraj
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS ADMINISTRATORSKI ALATI
room_participants_header_call CALL POZIV
room_participants_header_devices SESSIONS UREĐAJI
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS DIREKTNI RAZGOVORI
room_participants_idle Idle Idle
room_participants_invite_join_names %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Da li ste sigurni da želite pozvati% u ovaj razgovor?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email ID Korisnika, Ime ili email
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat?
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Da li ste sigurni da želite napustiti sobu?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Napusti sobu
room_participants_now %1$s now
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_online Online Online
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Nećete moći poništiti ovu promjenu jer će te korisniku dati ista dopuštenja kao što imate i vi. Da li ste sigurani?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Da li ste sigurni da želite ukloniti % iz ovog razgovora?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Pozvani ste da %s se pridružite u ovu sobu
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ovo je pregled ove sobe. Razgovori u sobi su onemoguceni.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Pokušavate pristupiti usluzi %s. Želite li se pridružiti kako biste sudjelovali u razgovoru?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] matrix-android-sdk %1$s i %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bosnian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_join_names_and
Source string comment
The second part of the string of names ("Charlie and David")
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bs/strings.xml, string 357