Translation

room_creation_participants_placeholder
English
(e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
47/450
Key English Arabic State
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. يَتَعَذَّرُ التَّحَقُّق مِن رَقمِ الهَاتِف.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed فَشَلَ تَغيِيرُ الاِسم الظّاهِر
account_error_picture_change_failed Picture change failed فَشَلَ تَغيِيرُ الصُّورَة
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened جَلسَةُ Matrix غَيرَ مَفتُوحَة
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address عُنوانُ بَريدٍ إلِكتُرونيّ غَيرَ صَالِح
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address يَبدو أنَّ هَذَا لَيسَ عُنوان بَريد إلِكتُرونيّ صَالِح
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number رَقمُ هَاتِفٍ غَيرُ صَالِح
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number يَبدو أنَّ هَذَا لَيسَ رَقمُ هَاتِفٍ صَالِح
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed الإِشعَاراتُ غَيرُ مَسمُوحَة
room_creation_name_title Room name: اِسمُ الغُرفَة:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (مِثل. مجموعة الغداء)
room_creation_alias_title Room alias: اِسمُ الغُرفَةِ البَديل:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (مِثل. foo:example.org#)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (مِثل. %@foo#)
room_creation_participants_title Participants: المُشَارِكُون:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (مثلاً ‭(...@bob:homeserver1; @john:homeserver2
room_please_select Please select a room يُرجَى تَحديدُ غُرفَة
room_error_join_failed_title Failed to join room فَشَلَ الاِنضِمام إلى الغُرفَة
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. حاليًّا مِن غَيرِ المُمكِنِ إعادَةُ الاِنضِمامِ إلى غُرفَةٍ فارِغَة.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name أنتَ غَيرُ مُخَوَّلٍ لِتَحرِيرِ اِسمِ هَذِهِ الغُرفَة
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic أنتَ غَيرُ مُخَوَّلٍ لِتَحرِيرِ مَوضُوعِ هَذِهِ الغُرفَة
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline فَشَلَ تَحمِيلُ الخَطِّ الزَّمَنِي
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position فَشَلَ تَحمِيلُ مَوضِعِ الخَطِّ الزَّمَنِي
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it التَّطبيقُ كَانَ يُحاوِلُ تَحميلَ نُقطَةٍ مُعَيَّنَةٍ مِنَ الخَطِّ الزَّمَنيِ لِهَذِهِ الغُرفَة لَكِن تَعَذَّرَ عَليهِ العُثُور عَلَيهَا
room_left You left the room أنتَ قَد غادَرتَ الغُرفَة
room_left_for_dm You left أنتَ قَد غادَرت
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room أنتَ بِحاجَةٍ إلَى إذن لِلدَّعوَة حَتَّى تَبدَأَ اِجتِمَاع فِي هَذِهِ الغُرفَة
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms إنَّ مُكالَمَاتُ الاِجتِمَاع غَيرُ مَدعُومَةٍ فِي الغُرَفِ المُعمّاة
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. أرسَلَ صُورَةَ.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. أرسَلَ مَقطَعًا مَرئيًا.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. أرسَلَ مَلَفًّا صَوتيًا.
Key English Arabic State
room_creation_alias_title Room alias: اِسمُ الغُرفَةِ البَديل:
room_creation_appearance Appearance المَظهَر
room_creation_appearance_name Name الاِسم
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) صُوَرةُ المُحادَثَة (اِختياري)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. يَتَعَذَّرُ عَلينَا إنشَاء المُحادَثَة المُباشِرَة الخَّاصَةِ بِك. يُرجَى التَّحَقُقُ مِنَ المُستَخدِمِيَنَ اللَّذِينَ تُريدُ دَعوَتَهُم ثُمَّ المُحاوَلَةُ مَرةً أُخرَى.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. لَم يُضبَط خادِم هُويَّة لِذَلِكَ لَا يُمكِنُكَ إضافَة مُشَارِك بالبَريد الإلِكتُرونيّ.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email مُعَرِّف المُستَخدِم، الاِسم أو البَريد الإلِكتُرونيّ
room_creation_keep_private Keep private إبقَائَها خَاصَّة
room_creation_make_private Make private اجَعلَها خَاصَّة
room_creation_make_public Make public اجَعلَها عَامَّة
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. هَل أنتَ مُتَأكِّدٌ أنَّكَ تُريدُ جَعلَ هَذِهِ المُحادَثَةَ عَامَّة؟ يُمكِنُ لَأيِّ شَخصٍ قِراءَةَ رَسائِلكِ وَالاِنضِمامِ إلَى المُحادَثَة.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? جَعلَ هَذِهِ المُحادَثَةَ عَامَّة؟
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (مِثل. مجموعة الغداء)
room_creation_name_title Room name: اِسمُ الغُرفَة:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time يمكنك دعوة بريد إلكتروني واحد فقط في كل مرة
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (مثلاً ‭(...@bob:homeserver1; @john:homeserver2
room_creation_participants_title Participants: المُشَارِكُون:
room_creation_privacy Privacy الخُصُوصِيَّة
room_creation_private_room This chat is private هَذِهِ المُحادَثَةُ خَاصَّة
room_creation_public_room This chat is public هَذِهِ المُحادَثَةُ عَامَّة
room_creation_title New Chat مُحادَثَة جَدِيدَة
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway ابدأ الرسالة المباشرة على أي حال
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? تعذر العثور على الهوية على مُعَرِّف Matrix. هل ترغب في بدء رسالة مباشرة على أي حال؟
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation تَأكيد
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. يَجرِي إنشاء غُرفَة بِالفِعل. يُرجَى الاِنتِظار.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages حَذفُ الرَّسائِلِ غَيرِ المُرسَلَة
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_participants_placeholder
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ar.lproj/Vector.strings, string 2181