Translation

call_holded
English
You held the call
20/170
Key English Bulgarian State
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Известявай ме със звук за съобщения изпратени само до мен
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Известявай ме, когато съм поканен в нова стая
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Известявай ме, когато хората се присъединяват или напускат стаи
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Известявай ме, когато получавам обаждане
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Блокирай известията от ботове
notification_settings_by_default By default... По подразбиране...
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Известявай ме за всички други съобщения/стаи
settings_config_identity_server Identity server: %@ Сървър за самоличност е %@
call_connecting Connecting… Свързване…
call_ringing Ringing… Звънене…
call_ended Call ended Разговорът приключи
incoming_video_call Incoming Video Call Входящо видео повикване
incoming_voice_call Incoming Voice Call Входящо гласово повикване
call_invite_expired Call Invite Expired Поканата за разговор изтече
call_remote_holded %@ held the call %@ задържа разговора
call_holded You held the call Задържахте разговора
call_more_actions_hold Hold Задръж
call_more_actions_unhold Resume Възобнови
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Смени аудио устройството
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Използвай звук от устройството
call_more_actions_transfer Transfer Прехвърляне
call_more_actions_dialpad Dial pad Панел за набиране
call_voice_with_user Voice call with %@ Гласов разговор с %@
call_video_with_user Video call with %@ Видео разговор с %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Консултация с %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Прехвърли към %@
ssl_trust Trust Довери се
ssl_logout_account Logout Излез
ssl_remain_offline Ignore Игнорирай
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Отпечатък (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Неуспешно потвърждаване на самоличността на отдалечения сървър.
Key English Bulgarian State
bug_report_send_logs Send logs Изпращане на логове
bug_report_send_screenshot Send screenshot Изпращане на снимка на екрана
bug_report_title Bug Report Съобщаване за грешка
call_actions_unhold Resume Възобнови
call_already_displayed There is already a call in progress. В момента тече разговор.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 активен разговор (%@) · %@ паузирани разговора
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 активен разговор (%@) · 1 паузиран разговор
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ паузирани разговора
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Докоснете за връщане в разговора (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Докоснете за влизане в груповия разговор (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Паузиран разговор
callbar_return Return Връщане
call_connecting Connecting… Свързване…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Консултация с %@
call_ended Call ended Разговорът приключи
call_holded You held the call Задържахте разговора
call_incoming_video Incoming video call… Входящо видео повикване…
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Входящо видео повикване от %@
call_incoming_voice Incoming call… Входящо повикване…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Входящо гласово повикване от %@
call_invite_expired Call Invite Expired Поканата за разговор изтече
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Неуспешно присъединяване към групов разговор.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Използвай звук от устройството
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Смени аудио устройството
call_more_actions_dialpad Dial pad Панел за набиране
call_more_actions_hold Hold Задръж
call_more_actions_transfer Transfer Прехвърляне
call_more_actions_unhold Resume Възобнови
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Попитайте администратора на сървъра %@ да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_holded
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 2392