Translation

room_error_cannot_load_timeline
English
Failed to load timeline
35/230
Key English Bulgarian State
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Невалиден телефонен номер
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Това не изглежда да е валиден телефонен номер
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Уведомленията не са разрешени
room_creation_name_title Room name: Име на стая:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (напр. lunchGroup)
room_creation_alias_title Room alias: Псевдоним на стая:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (напр. #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (напр. #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: Участници:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (напр. @ivan:homeserver1; @georgi:homeserver2...)
room_please_select Please select a room Моля, изберете стая
room_error_join_failed_title Failed to join room Неуспешно присъединяване към стаята
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. В момента не е възможно да се присъедините отново към празна стая.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Нямате право да редактирате името на тази стая
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Нямате право да редактирате темата на тази стая
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Неуспешно зареждане на хронологията
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Неуспешно зареждане на позицията в хронологията
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Беше направен опит да се зареди конкретна точка в хронологията на тази стая, но не я намери
room_left You left the room Вие напуснахте стаята
room_left_for_dm You left Напуснахте
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Трябва да имате разрешение за изпращане на покани, за да може да започнете групов разговор в тази стая
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Не се поддържат групови разговори в шифровани стаи
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. изпрати снимка.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. изпрати видео.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. изпрати аудио файл.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. изпрати файл.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to В отговор на
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Сигурни ли сте, че искате да скриете всички съобщения от този потребител?
Key English Bulgarian State
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Искате ли да запазите промените?
room_details_search Search room Търси в стаята
room_details_set_main_address Set as Main Address Задай като основен адрес
room_details_settings Settings Настройки
room_details_title Room Details Информация
room_details_title_for_dm Details Подробности
room_details_topic Topic Тема
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Премахни задаването като основен адрес
room_directory_no_public_room No public rooms available Няма налични публични стаи
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left)
room_displayname_empty_room Empty room Празна стая
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ и %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ не съществува
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Нямате разрешение да публикувате в тази стая
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Неуспешно зареждане на хронологията
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. В момента не е възможно да се присъедините отново към празна стая.
room_error_join_failed_title Failed to join room Неуспешно присъединяване към стаята
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Нямате право да редактирате името на тази стая
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Беше направен опит да се зареди конкретна точка в хронологията на тази стая, но не я намери
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Неуспешно зареждане на позицията в хронологията
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Нямате право да редактирате темата на тази стая
room_event_action_ban_prompt_reason Reason for banning this user Причина за блокиране на потребителя
room_event_action_cancel_download Cancel Download Откажи изтеглянето
room_event_action_cancel_send Cancel Send Откажи изпращането
room_event_action_copy Copy Копирай
room_event_action_delete Delete Изтрий
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Сигурни ли сте, че искате да изтриете неизпратеното съобщение?
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Изтрий неизпратеното съобщение
room_event_action_edit Edit Редактирай

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_error_cannot_load_timeline
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 2187