Translation

membership_leave
English
Left
8/100
Key English Bulgarian State
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Направихте бъдещата история на стаята видима за всички нейни членове, от момента на поканването им.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Направихте бъдещите съобщения видими за всички, от момента на поканването им.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Направихте бъдещата история на стаята видима за всички нейни членове, от момента на присъединяването им.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Направихте бъдещите съобщения видими за всички, от момента на присъединяването им.
send Send Изпрати
copy_button_name Copy Копирай
resend Resend Изпрати отново
redact Remove Премахни
share Share Сподели
delete Delete Изтрий
action_logout Logout Излез
create_room Create Room Създай стая
login Login Влез
create_account Create Account Създай профил
membership_invite Invited Поканен
membership_leave Left Напуснал
membership_ban Banned Блокиран
num_members_one %@ user %@ потребител
num_members_other %@ users %@ потребители
kick Remove from chat Изгони
ban Ban Блокирай
unban Un-ban Отблокирай
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Има незапазени промени. При напускане ще се загубят.
login_error_already_logged_in Already logged in Вече сте в профила си
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL адресът трябва да започва с http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Бих искал да си пиша с Вас в matrix. За повече информация, моля, посетете уебсайта http://matrix.org.
settings_title_config Configuration Конфигурация
settings_title_notifications Notifications Известия
notification_settings_disable_all Disable all notifications Изключване на всички известия
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Включване на известия
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. В момента всички известия към всички устройства са изключени.
Key English Bulgarian State
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions
manage_session_title Manage session Управление на сесията
manage_session_trusted Trusted by you Доверена от вас
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Галерия
media_picker_select Select Избери
media_picker_title Media library Медийна библиотека
media_type_accessibility_audio Audio Аудио
media_type_accessibility_file File Файл
media_type_accessibility_image Image Снимка
media_type_accessibility_location Location Местоположение
media_type_accessibility_sticker Sticker Стикер
media_type_accessibility_video Video Видео
membership_ban Banned Блокиран
membership_invite Invited Поканен
membership_leave Left Напуснал
mention Mention Спомени
message_from_a_thread From a thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to В отговор на
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. изпрати файл.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. изпрати аудио файл.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. изпрати снимка.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. изпрати видео.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Има незапазени промени. При напускане ще се загубят.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Разговорите изискват достъп до микрофона, но %@ няма разрешение да го използва
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More Още

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_leave
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 2346