Translation

device_details_delete_prompt_message
English
This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
96/910
Key English Bulgarian State
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left)
settings Settings Настройки
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Включване на известия в приложението
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Включване на известия
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Въведете код за потвърждение за %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Стая: '%@'
device_details_title Session information
Информация за сесията
device_details_name Public Name
Публично име
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Последно видян
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name Име на сесията
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Публичното име на сесията е видимо за всеки, с който комуникирате
device_details_delete_prompt_title Authentication Автентикация
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Тази операция изискра допълнителна автентикация.
За да продължите, моля, въведете Вашата парола.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Информация за шифроване от край до край

room_event_encryption_info_event Event information
Информация за събитие
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
ID на потребител
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519 ключ за самоличност
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Заявен ключов отпечатък Ed25519
room_event_encryption_info_event_algorithm Algorithm
Алгоритъм
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
ID на сесия
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
Грешка при разшифроване
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted нешифрован
room_event_encryption_info_event_none none няма
room_event_encryption_info_device
Sender session information

Информация за сесията на подателя
room_event_encryption_info_device_unknown unknown session
неизвестна сесия
room_event_encryption_info_device_name Public Name
Публично име
room_event_encryption_info_device_id ID
ID
room_event_encryption_info_device_verification Verification
Потвърждение
Key English Bulgarian State
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Внимание
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Действието е необратимо.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Деактивирането на акаунта Ви
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. по подразбиране не прави така, че изпратените съобщения да бъдат забравени.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ако искате да забравим съобщенията Ви, моля отбележете с отметка по-долу

Видимостта на съобщенията в Matrix е подобно на имейл системата. Нашето забравяне означава, че: изпратените от Вас съобщения няма да бъдат споделяни с нови или нерегистрирани потребители, но регистрираните потребители имащи достъп до тях ще продължат да имат достъп до своето копие.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password За да продължите, моля въведете паролата си
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
deactivate_account_validate_action Deactivate account Деактивирай акаунта
decline Decline Откажи
default default по подразбиране
delete Delete Изтрий
deselect_all Deselect All
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Тази операция изискра допълнителна автентикация.
За да продължите, моля, въведете Вашата парола.
device_details_delete_prompt_title Authentication Автентикация
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Последно видян
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
Публично име
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Публичното име на сесията е видимо за всеки, с който комуникирате
device_details_rename_prompt_title Session Name Име на сесията
device_details_title Session information
Информация за сесията
device_name_desktop %@ Desktop
device_name_mobile %@ Mobile
device_name_unknown Unknown client
device_name_web %@ Web
device_type_name_desktop Desktop
device_type_name_mobile Mobile

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_details_delete_prompt_message
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 2130