Translation

room_creation_alias_placeholder
English
(e.g. #foo:example.org)
24/230
Key English Bulgarian State
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue Неуспешно потвърждение на имейл адрес. Моля, проверете своя имейл адрес и натиснете връзката, която той съдържа. След като направите това, натиснете продължи
account_msisdn_validation_title Verification Pending Очакване на потвърждение
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Изпратихме Ви SMS с код за активиране. Моля, въведете този код по-долу.
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Неуспешно потвърждение на телефонен номер.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Неуспешна смяна на име
account_error_picture_change_failed Picture change failed Неуспешна смяна на профилната снимка
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Matrix сесията не е отворена
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Невалиден имейл адрес
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Това не изглежда да е валиден имейл адрес
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Невалиден телефонен номер
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Това не изглежда да е валиден телефонен номер
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Уведомленията не са разрешени
room_creation_name_title Room name: Име на стая:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (напр. lunchGroup)
room_creation_alias_title Room alias: Псевдоним на стая:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (напр. #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (напр. #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: Участници:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (напр. @ivan:homeserver1; @georgi:homeserver2...)
room_please_select Please select a room Моля, изберете стая
room_error_join_failed_title Failed to join room Неуспешно присъединяване към стаята
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. В момента не е възможно да се присъедините отново към празна стая.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Нямате право да редактирате името на тази стая
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Нямате право да редактирате темата на тази стая
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Неуспешно зареждане на хронологията
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Неуспешно зареждане на позицията в хронологията
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Беше направен опит да се зареди конкретна точка в хронологията на тази стая, но не я намери
room_left You left the room Вие напуснахте стаята
room_left_for_dm You left Напуснахте
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Трябва да имате разрешение за изпращане на покани, за да може да започнете групов разговор в тази стая
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Не се поддържат групови разговори в шифровани стаи
Key English Bulgarian State
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_emote_description Displays action
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_part_room_description Leave room
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Трябва Ви разрешение, за да управлявате групови разговори в тази стая
room_creation_account Account Профил
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (напр. #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (напр. #foo%@)
room_creation_alias_title Room alias: Псевдоним на стая:
room_creation_appearance Appearance Външен вид
room_creation_appearance_name Name Име
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Снимка на чата (по избор)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Не е конфигуриран сървър за самоличност, така че не можете да поканите участник по имейл адрес.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Търси потребител по ID, име, имейл
room_creation_keep_private Keep private Остави лична
room_creation_make_private Make private Направи лична
room_creation_make_public Make public Направи публична
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Сигурни ли сте, че искате да направите този чат публичен? Всеки може да прочете съобщенията Ви и да се присъедини към чата.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Направи този чат публичен?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (напр. lunchGroup)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_alias_placeholder
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 2178