Translation

room_participants_unknown
English
Unknown
10/100
Key English Bulgarian State
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Сигурни ли сте, че искате да оттеглите тази покана?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Потвърждение
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Сигурни ли сте, че искате да поканите %@ в този чат?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_filter_room_members Filter room members Филтриране на членовете
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Филтрирай членовете
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Търси потребител по ID, име, имейл
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Грешка при поканването
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Грешно формиранo ID. Трябва да бъде имейл адрес или Matrix ID, например '@localpart:domain'
room_participants_invited_section INVITED ПОКАНЕНИ
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Не е конфигуриран сървър за самоличност, така че не можете да започнете чат с контакт посредством имейл адрес.
room_participants_online Online Онлайн
room_participants_offline Offline Офлайн
room_participants_unknown Unknown Неизвестен
room_participants_idle Idle Неактивен
room_participants_now now сега
room_participants_ago ago по-рано
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Инструменти на администратора
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Директни чатове
room_participants_action_section_devices Sessions Сесии
room_participants_action_section_other Options Опции
room_participants_action_section_security Security Сигурност
room_participants_action_invite Invite Покани
room_participants_action_leave Leave this room Напусни тази стая
room_participants_action_remove Remove from this room Премахни от тази стая
room_participants_action_ban Ban from this room Блокирай в тази стая
room_participants_action_unban Unban Отблокирай
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Скрий всички съобщения от потребителя
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Покажи всички съобщения от потребителя
Key English Bulgarian State
room_participants_multi_participants %d participants %d участници
room_participants_now now сега
room_participants_offline Offline Офлайн
room_participants_one_participant 1 participant 1 участник
room_participants_online Online Онлайн
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Сигурни ли сте, че искате да премахнете %@ от този чат?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Потвърждение
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Сигурни ли сте, че искате да оттеглите тази покана?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Съобщенията в тази стая са шифровани от-край-до-край.

Съобщенията ви са защитени и само вие и получателят имате ключовете да ги отключите.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Съобщенията тук са шифровани от-край-до-край.

Съобщенията са защитени чрез заключване, за което само вие и получателите имате уникалните ключове.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Съобщенията в тази стая не са шифровани от-край-до-край.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Съобщенията тук не са шифровани.
room_participants_security_loading Loading… Зареждане…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Не е конфигуриран сървър за самоличност, така че не можете да започнете чат с контакт посредством имейл адрес.
room_participants_title Participants Участници
room_participants_unknown Unknown Неизвестен
room_place_voice_call Voice call Гласов разговор
room_please_select Please select a room Моля, изберете стая
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Тази стая е продължение на друга кореспонденция.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Натиснете тук за да видите по-стари съобщения.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Вие сте поканен да се присъедините към тази стая от %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Това е преглед на стаята. Интеракции в нея са изключени.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Опитвате се да влезете в %@. Желаете ли да се присъедините, за да участвате в дискусията?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room стая
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Поканата беше изпратена на %@, който не е свързан с този профил. Може би искате да влезете с друг профил или да добавите имейл адреса в този.
room_prompt_cancel cancel all откажи всички
room_prompt_resend Resend all Изпрати всички отново
room_recents_conversations_section ROOMS СТАИ
room_recents_create_empty_room Create room Създай стая
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS Неизвестенпознато

Loading…

Unknown
Неизвестен
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_unknown
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 376