Translation

ssl_cert_not_trust
English
This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
153/1510
Key English Bulgarian State
call_more_actions_hold Hold Задръж
call_more_actions_unhold Resume Възобнови
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Смени аудио устройството
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Използвай звук от устройството
call_more_actions_transfer Transfer Прехвърляне
call_more_actions_dialpad Dial pad Панел за набиране
call_voice_with_user Voice call with %@ Гласов разговор с %@
call_video_with_user Video call with %@ Видео разговор с %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Консултация с %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Прехвърли към %@
ssl_trust Trust Довери се
ssl_logout_account Logout Излез
ssl_remain_offline Ignore Игнорирай
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Отпечатък (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Неуспешно потвърждаване на самоличността на отдалечения сървър.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Това може да означава, че някой злонамерено прихваща Вашата връзка, или че телефонът Ви не се доверява на сертификата, предоставен от отдалечения сървър.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ако администраторът на сървъра е обявил, че това е нормално, уверете се, че отпечатъкът по-долу съвпада с този, предоставен от него.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Сертификатът е различен от този, на който телефонът Ви се доверява. Това е МНОГО НЕОБИЧАЙНО. Препоръчваме да НЕ ПРИЕМАТЕ този нов серфитикат.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Сертификатът се промени от такъв, който е бил доверен, на такъв който вече не е. Сървърът може да е подновил своя сертификат. Свържете се с администратора за правилния отпечатък.
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Приемайте сертификата САМО ако администратора на сървъра е публикувал отпечатък, който съвпада с този по-горе.
pill_room_fallback_display_name Space/Room
pill_message Message
pill_message_from Message from %@
pill_message_in Message in %@
Key English Bulgarian State
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms
spaces_feature_not_available This feature isn't available here. For now, you can do this with %@ on your computer.
spaces_home_space_title Home
spaces_invite_people Invite people
spaces_invites_coming_soon_title Invites coming soon
spaces_left_panel_title Spaces
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop.
spaces_no_result_found_title No results found
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them.
spaces_subspace_creation_visibility_message The created space will be added to %@.
spaces_subspace_creation_visibility_title What type of subspace do you want to create?
spaces_suggested_room Suggested
space_tag space
space_topic Description
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ако администраторът на сървъра е обявил, че това е нормално, уверете се, че отпечатъкът по-долу съвпада с този, предоставен от него.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Това може да означава, че някой злонамерено прихваща Вашата връзка, или че телефонът Ви не се доверява на сертификата, предоставен от отдалечения сървър.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Неуспешно потвърждаване на самоличността на отдалечения сървър.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Сертификатът се промени от такъв, който е бил доверен, на такъв който вече не е. Сървърът може да е подновил своя сертификат. Свържете се с администратора за правилния отпечатък.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Отпечатък (%@):
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ Адрес на Home сървър: %@
ssl_logout_account Logout Излез
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Приемайте сертификата САМО ако администратора на сървъра е публикувал отпечатък, който съвпада с този по-горе.
ssl_remain_offline Ignore Игнорирай
ssl_trust Trust Довери се
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Сертификатът е различен от този, на който телефонът Ви се доверява. Това е МНОГО НЕОБИЧАЙНО. Препоръчваме да НЕ ПРИЕМАТЕ този нов серфитикат.
start Start Начало
start_chat Start Chat Започни чат
start_video_call Start Video Call Започни видео разговор
start_voice_call Start Voice Call Започни гласов разговор
stop Stop Спри

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_cert_not_trust
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 2408