Translation

message_unsaved_changes
English
There are unsaved changes. Leaving will discard them.
48/530
Key English Catalan State
redact Remove Elimina
share Share Comparteix
delete Delete Esborra
action_logout Logout Tancar sessió
create_room Create Room Crear sala
login Login Iniciar sessió
create_account Create Account Crear compte
membership_invite Invited Convidat
membership_leave Left Ha sortit
membership_ban Banned Expulsat
num_members_one %@ user usuari %@
num_members_other %@ users Usuaris de %@
kick Remove from chat Fer fora
ban Ban Expulsa
unban Un-ban Readmetre
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Hi ha canvis no desats. Si ho deixes es perdran.
login_error_already_logged_in Already logged in Ja autenticat
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// La URL ha de començar per http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. M'agradaría xatejar amb tu amb matrix. Si us plau visita el lloc http://matrix.org per a més informació.
settings_title_config Configuration Configuració
settings_title_notifications Notifications Notificacions
notification_settings_disable_all Disable all notifications Desactiva totes les notificacions
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Activa les notificacions
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Totes les notificacions de tots els dispositius estan actualment desactivades.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Els ajustos de les notificacions son desades en el teu compte i compartides amb tots els clients que les suporten (incloent les notificacions d'escriptori).

Les normes son aplicades en ordre; la primera norma que coincideix defineix el resultat del missatge.
Per tant: es notificacions per paraula són més importants que les notificacions per sales i aquestes són més importants que les notificacions per remitents.
Per a diverses normes del mateix tipus, la primera de la llista que coincideix té prioritat.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Notificacions per paraula
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Les paraules coincideixen amb el cas de forma insensible i poden incloure un comodí *. Per tant:
foo coincideix amb la cadena foo rodejada de delimitadors de paraules (p. ex. puntuació i espai en blanc o inici/final de línia).
foo* coincideix amb qualsevol paraula que començi per foo.
* foo* coincideix amb qualsevol paraula que inclogui les 3 lletres foo.
notification_settings_always_notify Always notify Notifica sempre
notification_settings_never_notify Never notify Mai notifica
notification_settings_word_to_match word to match paraula coincident
notification_settings_highlight Highlight Ressaltat
Key English Catalan State
media_type_accessibility_sticker Sticker
media_type_accessibility_video Video
membership_ban Banned Expulsat
membership_invite Invited Convidat
membership_leave Left Ha sortit
mention Mention Mencionar
message_from_a_thread From a thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Hi ha canvis no desats. Si ho deixes es perdran.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Les trucades necessiten accedir al Micròfon però %@ no té permís per utilitzar-lo
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More Més
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Si us plau verifica la teva connexió de xarxa
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Sembla que no hi ha connexió a Internet.
network_offline_title You're offline
new_word New Nou
next Next Següent
no No No
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ ha contestat la trucada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call
notice_audio_attachment audio attachment adjunt d'àudio
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (també s'ha canviat l'avatar)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_unsaved_changes
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 2353