Translation

room_delete_unsent_messages
English
Delete unsent messages
29/220
Key English Catalan State
room_message_short_placeholder Send a message… Envia un missatge…
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Envia una resposta…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. S'ha perdut la connexió amb el servidor.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Missatges no enviats.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. El missatge no s'ha enviat perquè hi ha presents dispositius desconeguts.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Conferència en curs. Unir-te com a %@ o %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Conferència en curs. Unir-te com a %@ o %@. %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Tancar
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Necessites permís per gestionar la conferència en aquesta sala
room_prompt_resend Resend all Reenviar tot
room_prompt_cancel cancel all cancel·lar tot
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar missatges no enviats
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Esborrar missatges no enviats
room_event_action_copy Copy Copiar
room_event_action_quote Quote Cita
room_event_action_remove_poll Remove poll
room_event_action_end_poll End poll
room_event_action_redact Remove Eliminar
room_event_action_more More Més
room_event_action_share Share Comparteix
room_event_action_forward Forward
room_event_action_view_in_room View in room
room_event_action_permalink Copy link to message Permalink
room_event_action_view_source View Source Veure la font
room_event_action_view_decrypted_source View Decrypted Source Veure la font no xifrada
room_event_action_report Report content Informa del contingut
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Raó per informar d'aquest contingut
room_event_action_kick_prompt_reason Reason for removing this user Raó per a fer fora aquest usuari
Key English Catalan State
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Estàs segur que vols fer que aquest xat sigui públic? Qualsevol podrà llegir els teus missatges i unir-se al xat.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Fer que aquest xat sigui públic?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (ex. collaesmorzar)
room_creation_name_title Room name: Nom de la sala:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ex. @jordi:servidorhoste1; @juan:servidorhoste2...)
room_creation_participants_title Participants: Participants:
room_creation_privacy Privacy Privacitat
room_creation_private_room This chat is private Aquest xat és privat
room_creation_public_room This chat is public Aquest xat és públic
room_creation_title New Chat Nou Xat
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Ja s'està creant una sala. Espera.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Esborrar missatges no enviats
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? Qui pot accedir a la sala?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, inclosos els convidats
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte els convidats
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Mostra aquesta sala al directori de sales
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory
room_details_access_section_for_dm Who can access this?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited Només persones que han estat convidades
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address La sala ha de tenir una adreça per tal d'unir-s'hi
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly No tindreu especificada una adreça principal. La adreça principal per defecte per a aquesta sala serà un nom a l'atzar
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning Avís d'adreça principal
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ no és un format d'àlies vàlid
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar spla

New translation

Element iOS / Element iOSCatalan

Delete unsent messages
Esborrar missatges no enviats
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_delete_unsent_messages
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 446