Translation

call_voice_with_user
English
Voice call with %@
0/180
Key English Catalan State
settings_config_identity_server Identity server: %@ El servidor d'identitat és %@
call_connecting Connecting… Establint la trucada...
call_ringing Ringing…
call_ended Call ended Trucada finalitzada
incoming_video_call Incoming Video Call Vídeo trucada entrant
incoming_voice_call Incoming Voice Call Trucada de veu entrant
call_invite_expired Call Invite Expired Invitació de trucada ha caducat
call_remote_holded %@ held the call
call_holded You held the call
call_more_actions_hold Hold
call_more_actions_unhold Resume
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker
call_more_actions_transfer Transfer
call_more_actions_dialpad Dial pad
call_voice_with_user Voice call with %@
call_video_with_user Video call with %@
call_consulting_with_user Consulting with %@
call_transfer_to_user Transfer to %@
ssl_trust Trust Confia
ssl_logout_account Logout Tancar sessió
ssl_remain_offline Ignore Ignora
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Empremta digital (%@):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. No s'ha pogut verificar la identitat del servidor remot.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Això pot voler dir que algú està maliciosament interceptant el tràfic o que el teu telèfon no confia en el certificat proporcionat pel servidor remot.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Si l'administrador del servidor ha dit que això és correcte, assegura't que la següent empremta digital coincideix amb la que t'ha donat.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. El certificat ha canviat respecte al que el teu telèfon hi havia confiat. Això es MOLT INUSUAL. Es recomana que NO ACCEPTIS aquest nou certificat.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. El certificat ha canviat del prèviament confiat a un que no es confiable. El servidor pot haver renovat el certificat. Posa't en contacte amb l'administrador del servidor per obtenir l'empremta digital desitjada.
ssl_only_accept ONLY accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. NOMÉS accepteu el certificat si l'administrador del servidor ha publicat una empremta digital que coincideixi amb l'anterior.
pill_room_fallback_display_name Space/Room
pill_message Message
Key English Catalan State
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@
call_remote_holded %@ held the call
call_ringing Ringing…
call_transfer_contacts_all All
call_transfer_contacts_recent Recent
call_transfer_dialpad Dial pad
call_transfer_error_message Call transfer failed
call_transfer_error_title Error
call_transfer_title Transfer
call_transfer_to_user Transfer to %@
call_transfer_users Users
call_video_with_user Video call with %@
call_voice_with_user Voice call with %@
camera Camera Càmera
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ no té permís per usar la càmera, si us plau canvia els ajustos de privacitat
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Les vídeo trucades necessiten permís per accedir a la Càmera però %@ no té permís per utilitzar-la
camera_unavailable The camera is unavailable on your device
cancel Cancel Cancel·la
cancel_download Cancel Download Cancel·la la descàrrega
cancel_upload Cancel Upload Cancel·la la pujada
capture_media Take Photo/Video Fes una foto o un vídeo
close Close Tanca
collapse collapse contrau
confirm Confirm Confirma
contact_local_contacts Local Contacts Contactes locals
contact_mx_users Matrix Users Usuaris de Matrix
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Només usuaris de Matrix

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_voice_with_user
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 2399