Translation

room_left_for_dm
English
You left
0/100
Key English Catalan State
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (ex. collaesmorzar)
room_creation_alias_title Room alias: Àlies de sala:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (ex. #foo:exemple.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (ex. #foo%@)
room_creation_participants_title Participants: Participants:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ex. @jordi:servidorhoste1; @juan:servidorhoste2...)
room_please_select Please select a room Si us plau tria una sala
room_error_join_failed_title Failed to join room No s'ha pogut entrar a la sala
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Actualment no es pot tornar a entrar a una sala buida.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name No tens permís per editar el nom d'aquesta sala
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic No tens permís per editar el tema d'aquesta sala
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline No s'ha pogut carregar la línia de temps
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position No s'ha pogut carregar la posició de la línia de temps
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Aquesta aplicació estava intentant carregar un punt especific en la línia de temps d'aquesta sala però no l'ha trobat
room_left You left the room Has sortit de la sala
room_left_for_dm You left
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Necessites permís per a convidar a iniciar una conferència en aquesta sala
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms No es poden fer conferències en sales xifrades
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Estàs segur que vols amagar tots els missatges d'aquest usuari?
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Si puges aquest usuari al mateix nivell de poder que el teu després no podràs desfer el canvi.
Estàs segur?
attachment_size_prompt Do you want to send as: Ho vols enviar com a:
attachment_size_prompt_title Confirm size to send
attachment_size_prompt_message You can turn this off in settings.
Key English Catalan State
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear.
room_invites_empty_view_title Nothing new.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@.
room_invite_to_room_option_title To just this room
room_invite_to_space_option_detail They can explore %@, but won’t be a member of %@.
room_invite_to_space_option_title To %@
room_join_group_call Join
room_jump_to_first_unread Jump to unread Pujar al primer missatge no llegit
room_left You left the room Has sortit de la sala
room_left_for_dm You left
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & altres estan escrivint…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Estàs segur que vols amagar tots els missatges d'aquest usuari?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Si puges aquest usuari al mateix nivell de poder que el teu després no podràs desfer el canvi.
Estàs segur?
room_member_power_level_short_admin Admin
room_member_power_level_short_custom Custom
room_member_power_level_short_moderator Mod
room_message_editing Editing
room_message_edits_history_title Message edits
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Envia un missatge (no encriptat)…
room_message_replying_to Replying to %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Envia una resposta (no xifrada)…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_left_for_dm
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 2191