Translation

// Groups tab // Groups tab
group_invite_section
English
INVITES
7/100
Key English Catalan State
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS
room_recents_start_chat_with Start chat Iniciar xat
room_recents_create_empty_room Create room Crear sala
room_recents_join_room Join room Unir-se a sala
room_recents_join_room_title Join a room Unir-se a una sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Escriu la id de la sala o el seu alias
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists
people_invites_section INVITES Convits
people_conversation_section CONVERSATIONS Converses
people_no_conversation No conversations Sense converses
people_empty_view_title People
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people.
room_directory_no_public_room No public rooms available No hi ha sales públiques disponibles
rooms_empty_view_title Rooms
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones.
group_invite_section INVITES Convits
group_section COMMUNITIES Comunitats
search_rooms Rooms Sales
search_messages Messages Missatges
search_people People Contactes
search_files Files Fitxers
search_default_placeholder Search Cerca
search_filter_placeholder Filter
search_people_placeholder Search by User ID, Name or email Cerca per ID d'usuari, Nom o correu electrònic
search_no_result No results Sense resultats
search_in_progress Searching… Cercant…
directory_cell_title Browse directory Cerca en el directori
directory_cell_description %tu rooms %tu sales
directory_search_results_title Browse directory results Resultats del directori
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %tu resultats trobats per %@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%tu resultats trobats per %@
Key English Catalan State
format_time_d d d
format_time_h h h
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per a continuar utilitzant el servidor %@ has de revisar i acceptar els termes i condicions.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Revisa ara
group_details_home Home Inici
group_details_people People Persones
group_details_rooms Rooms Sales
group_details_title Community Details Detalls de la comunitat
group_home_multi_members_format %tu members %tu participants
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu sales
group_home_one_member_format 1 member 1 participant
group_home_one_room_format 1 room 1 sala
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ t'ha convidat a unir-te a aquesta comunitat
group_invite_section INVITES Convits
group_participants_add_participant Add participant Afegir participant
group_participants_filter_members Filter community members Filtra membres de la comunitat
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Cerca / convida per ID d'usuari o Nom
group_participants_invited_section INVITED Convidat
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID incorrecte. Ha de ser un identificador de Matrix com ara '@localpart: domain'
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Error de convit
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Estàs segur que vols convidar %@ a aquest grup?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmació
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Estàs segur que vols abandonar el grup?
group_participants_leave_prompt_title Leave group Abandonar el grup
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Estàs segur que vols treure %@ d'aquest grup?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Confirmació
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtra sales de comunitats
group_section COMMUNITIES Comunitats
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar spla

New translation

Element iOS / Element iOSCatalan

INVITES
Convits
6 years ago
User avatar None

New source string

Element iOS / Element iOSCatalan

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
group_invite_section
Source string comment
// Groups tab // Groups tab
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 316