Translation

room_message_reply_to_short_placeholder
English
Send a reply…
19/130
Key English Catalan State
room_new_message_notification %d new message %d nou missatge
room_new_messages_notification %d new messages %d nous missatges
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ està escrivint…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ estan escrivint…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & altres estan escrivint…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Envia un missatge (no encriptat)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Envia una resposta (no xifrada)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link.
room_message_editing Editing
room_message_replying_to Replying to %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room No tens permisos per publicar en aquesta sala
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Envia un missatge encriptat…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Envia una resposta xifrada…
room_message_short_placeholder Send a message… Envia un missatge…
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Envia una resposta…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. S'ha perdut la connexió amb el servidor.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Missatges no enviats.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. El missatge no s'ha enviat perquè hi ha presents dispositius desconeguts.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Conferència en curs. Unir-te com a %@ o %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Conferència en curs. Unir-te com a %@ o %@. %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Tancar
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Necessites permís per gestionar la conferència en aquesta sala
room_prompt_resend Resend all Reenviar tot
room_prompt_cancel cancel all cancel·lar tot
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar missatges no enviats
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Esborrar missatges no enviats
room_event_action_copy Copy Copiar
room_event_action_quote Quote Cita
Key English Catalan State
room_left_for_dm You left
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & altres estan escrivint…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Estàs segur que vols amagar tots els missatges d'aquest usuari?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Si puges aquest usuari al mateix nivell de poder que el teu després no podràs desfer el canvi.
Estàs segur?
room_member_power_level_short_admin Admin
room_member_power_level_short_custom Custom
room_member_power_level_short_moderator Mod
room_message_editing Editing
room_message_edits_history_title Message edits
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Envia un missatge (no encriptat)…
room_message_replying_to Replying to %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Envia una resposta (no xifrada)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Envia una resposta…
room_message_short_placeholder Send a message… Envia un missatge…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link.
room_multiple_typing_notification %@ and others
room_new_message_notification %d new message %d nou missatge
room_new_messages_notification %d new messages %d nous missatges
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms No es poden fer conferències en sales xifrades
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Necessites permís per a convidar a iniciar una conferència en aquesta sala
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call.
room_notifs_settings_account_settings Account settings
room_notifs_settings_all_messages All Messages
room_notifs_settings_cancel_action Cancel
room_notifs_settings_done_action Done
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@

Loading…

User avatar spla

New translation

Element iOS / Element iOSCatalan

Send a reply…
Envia una resposta…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_message_reply_to_short_placeholder
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/ca.lproj/Vector.strings, string 433