Translation

// Chat participants // Chat participants
room_participants_title
English
Participants
9/120
Key English Czech State
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS LOKÁLNÍ KONTAKTY
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Pouze Matrix uživatelé
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Nebyl nakonfigurován žádný ověřovací server
contacts_address_book_no_contact No local contacts Žádné lokální kontakty
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Oprávnění jsou nutná k přístupu k lokálním kontaktům
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled Kontakty zakázány
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings. K povolení kontaktů, přejděte do vašeho nastavení zařízení.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY UŽIVATELSKÝ ADRESÁŘ
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) UŽIVATELSKÝ ADRESÁŘ (offline)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Začněte seznamem kontaktů
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Nechte %@ zobrazit své kontakty, abyste mohli rychle začít chatovat s těmi, které znáte nejlépe.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Najít vaše kontakty
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Tuto funkci lze kdykoli vypnout v nastavení.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Nepodařilo se spojit s ověřovacím serverem.
room_participants_title Participants Účastníci
room_participants_add_participant Add participant Přidat účastníka
room_participants_one_participant 1 participant 1 účastník
room_participants_multi_participants %d participants %d účastníci
room_participants_leave_prompt_title Leave room Odejít z místnosti
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Odejít
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Opravdu chcete opustit tuto místnost?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Opravdu chcete odejít?
room_participants_leave_processing Leaving Odcházení
room_participants_leave_success Left room Levá místnost
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Potvrzení
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Opravdu chcete odstranit %@ z tohoto chatu?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Opravdu chcete odmítnout pozvání?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Potvrzení
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Opravdu chcete pozvat uživatele %@ do této konverzace?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@? Jste si jisti, že chcete pozvat %@ do %@?
Key English Czech State
room_participants_leave_success Left room Levá místnost
room_participants_multi_participants %d participants %d účastníci
room_participants_now now nyní
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_one_participant 1 participant 1 účastník
room_participants_online Online Online
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Opravdu chcete odstranit %@ z tohoto chatu?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Potvrzení
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Opravdu chcete odmítnout pozvání?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Zprávy v této místnosti jsou šifrovány end-to-end.

Vaše zprávy jsou zabezpečeny zámky a jedinečnými klíči je můžete odemknout pouze vy a příjemce.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Zprávy jsou zde šifrovány end-to-end.

Vaše zprávy jsou zabezpečeny zámky a pouze vy a příjemce máte jedinečné klíče k jejich odemčení.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Zprávy v této místnosti nejsou šifrovány end-to-end.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Zprávy zde nejsou šifrovány end-to-end.
room_participants_security_loading Loading… Načítání…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Není nakonfigurován žádný ověřovací server, takže nelze zahájit chat s kontaktem pomocí e-mailu.
room_participants_title Participants Účastníci
room_participants_unknown Unknown Neznámý
room_place_voice_call Voice call Hlasový hovor
room_please_select Please select a room
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Tato místnost je pokračováním jiného rozhovoru.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Klepnutím zobrazíte starší zprávy.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Chcete odmítnout pozvánku nebo tohoto uživatele ignorovat?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ %@ vás pozval/a ke vstupu do této místnosti
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Toto je náhled místnosti. Interakce byly zakázány.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Pokoušíte se o přístup k %@. Chcete se přidat a zúčastnit se diskuse?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room místnost -room
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Tato pozvánka byla odeslána na adresu %@, která není přidružena k tomuto účtu. Možná se budete chtít přihlásit pomocí jiného účtu nebo přidat tento e-mail ke svému účtu.
room_prompt_cancel cancel all zrušit vše
room_prompt_resend Resend all Znovu poslat vše
room_recents_conversations_section ROOMS MÍSTNOSTI

Loading…

User avatar netman

New translation

Element iOS / Element iOSCzech

Participants
Účastníci
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_title
Source string comment
// Chat participants // Chat participants
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/cs.lproj/Vector.strings, string 349