Translation

space_avatar_view_accessibility_hint
English
Change space avatar
19/190
Key English German State
spaces_creation_post_process_inviting_users Inviting %@ users Lade %@ Benutzer ein
spaces_creation_in_spacename in %@ in %@
spaces_creation_in_spacename_plus_one in %@ + 1 space in %@ + 1 Space
spaces_creation_in_spacename_plus_many in %@ + %@ spaces in %@ + %@ Spaces
spaces_creation_in_many_spaces in %@ spaces in %@ Spaces
spaces_creation_in_one_space in 1 space in 1 Space
spaces_add_room_missing_permission_message You do not have permissions to add rooms to this space. Du hast keine Berechtigung, Räume zu diesem Space hinzuzufügen.
leave_space_action Leave space Space verlassen
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Verlasse Space und 1 Raum
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Verlasse Space und %@ Räume
leave_space_selection_title SELECT ROOMS RÄUME WÄHLEN
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Wähle alle Räume
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Wähle keine Räume
room_event_action_reaction_more %@ more %@ mehr
space_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Space-Avatar ändern
user_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Nutzeravatar ändern
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Linkes Panel
side_menu_action_invite_friends Invite friends Freunde einladen
side_menu_action_settings Settings Einstellungen
side_menu_action_help Help Hilfe
side_menu_action_feedback Feedback Feedback
side_menu_app_version Version %@ Version %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Wische nach rechts oder tippe, um alle Räume zu sehen
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Halten zum Aufnehmen, Loslassen zum Senden
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@s übrig
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Klicke, um die Aufnahme zu starten oder stoppen
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Sprachnachricht
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message Kann Sprachnachricht nicht beginnen
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Du kannst keine Sprachnachricht beginnen, da du im Moment eine Echtzeitübertragung aufzeichnest. Bitte beende deine Sprachübertragung, um ein Gespräch zu beginnen
Key English German State
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ich brauche meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Richte sichere Datensicherung ein
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Du verlierst den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, wenn du dich jetzt abmeldest
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Sicherung
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du verlierst den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, es sei denn, du sicherst deine Schlüssel, bevor du dich abmeldest.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Abmelden
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Du wirst deine verschlüsselten Nachrichten verlieren
sign_up Sign up Registrieren
skip Skip Überspringen
social_login_button_title_continue Continue with %@ Weiter mit %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Anmelden mit %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registrieren mit %@
social_login_list_title_continue Continue with Weiter mit
social_login_list_title_sign_in Or Oder
social_login_list_title_sign_up Or Oder
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Space-Avatar ändern
space_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
space_beta_announce_badge BETA Beta (in Entwicklung)
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren. Sie sind noch nicht auf iOS verfügbar, aber du kannst sie jetzt schon mit Web und Desktop nutzen.
space_beta_announce_subtitle The new version of communities Die verbesserte Version von Communities
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Spaces sind bald verfügbar
space_detail_nav_title Space detail Space-Details
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Spaces bieten neue Möglichkeiten um Räume und Personen zu gruppieren.

Bald werden sie auch hier verfügbar sein. Für den Moment kannst du ihnen auf einer der anderen Plattformen beitreten und hier auf alle Räume zugreifen, denen du dort beitrittst.
space_feature_unavailable_subtitle Spaces aren't on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop Spaces sind auf iOS noch nicht verfügbar. Du kannst sie aber schon auf Web oder Desktop benutzen
space_feature_unavailable_title Spaces aren’t here yet Spaces sind bald verfügbar
space_home_show_all_rooms Show all rooms Alle Räume anzeigen
space_invite_nav_title Space invite Zum Space einladen
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space Du hast keine Berechtigung, Personen in diesen Space einzuladen
space_participants_action_ban Ban from this space Aus diesem Space verbannen
space_participants_action_remove Remove from this space Aus diesem Space entfernen

Loading…

User avatar noantiq

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Change space avatar
Space-Avatar ändern
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Avatar Profilbild Element iOS

Source information

Key
space_avatar_view_accessibility_hint
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1695