Translation

room_details_files
English
Uploads
13/100
Key English German State
identity_server_settings_disconnect Disconnect Trennen
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Der Identitätsserver hat keine Nutzungsbedingungen
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Der Identitätsserver den du ausgewählt hast, hat keine Nutzungsbedingungen. Fahre nur fort, wenn du dem Besitzer des Dienstes vertraust.
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Identitätsserver ändern
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Verbindung zum Identitätsserver %1$@ trennen und stattdessen zu %2$@ verbinden?
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Verbindung zum Identitätsserver trennen
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Verbindung zum Identitätsserver %@ trennen?
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Trennen
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Du teilst noch deine persönlichen Daten mit dem Identitätsserver %@.

Wir empfehlen dir deine E-Mail-Adresse und Telefonnummer zu entfernen, bevor du die Verbindung zum Identitätsserver trennst.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Trotzdem trennen
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Du musst die Nutzungsbedingungen von %@ akzeptieren, um ihn als Identitätsserver festzulegen.
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ ist kein gültiger Identitätsserver.
room_details_title Room Details Raumdetails
room_details_title_for_dm Details Details
room_details_people Members Mitglieder
room_details_files Uploads Hochgeladenes
room_details_polls Poll history Umfrageverlauf
room_details_search Search room Raum durchsuchen
room_details_integrations Integrations Integrationen
room_details_settings Settings Einstellungen
room_details_photo Room Photo Raumbild
room_details_photo_for_dm Photo Bild
room_details_room_name Room Name Raumname
room_details_room_name_for_dm Name Name
room_details_topic Topic Thema
room_details_favourite_tag Favourite Favorit
room_details_low_priority_tag Low priority Niedrige Priorität
room_details_notifs Notifications Benachrichtigungen
room_details_mute_notifs Mute notifications Benachrichtigungen stummschalten
room_details_direct_chat Direct Chat Direktnachrichten
room_details_access_section Who can access this room? Wer kann auf diesen Raum zugreifen?
Key English German State
room_details_direct_chat Direct Chat Direktnachrichten
room_details_fail_to_add_room_aliases Fail to add the new room addresses Hinzufügen der neuen Raum-Adresse fehlgeschlagen
room_details_fail_to_enable_encryption Fail to enable encryption in this room Aktivieren der Verschlüsselung für diesen Raum fehlgeschlagen
room_details_fail_to_remove_room_aliases Fail to remove the room addresses Entfernen der Raum-Adresse fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_avatar Fail to update the room photo Aktualisierung des Raumbildes fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_history_visibility Fail to update the history visibility Aktualisierung der Verlaufs-Sichtbarkeit fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_room_canonical_alias Fail to update the main address Aktualisierung der Hauptadresse fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_room_communities Fail to update the related communities Verknüpfte Communities konnten nicht aktualisiert werden
room_details_fail_to_update_room_direct Fail to update the direct flag of this room Setzen der Direktkennzeichnung in diesem Raum fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_room_directory_visibility Fail to update the room directory visibility Aktualisierung der Raumlisten-Sichtbarkeit fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_room_guest_access Fail to update the room guest access Aktualisierung des Gäste-Zugangs fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_room_join_rule Fail to update the join rule Aktualisierung der Beitrittsregel fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_room_name Fail to update the room name Aktualisierung des Raumnamens fehlgeschlagen
room_details_fail_to_update_topic Fail to update the topic Aktualisieren des Themas fehlgeschlagen
room_details_favourite_tag Favourite Favorit
room_details_files Uploads Hochgeladenes
room_details_flair_invalid_id_prompt_msg %@ is not a valid identifier for a community %@ ist kein valider Bezeichner für eine Community
room_details_flair_invalid_id_prompt_title Invalid format Ungültiges Format
room_details_flair_section Show flair for communities Zeige Abzeichen für Communities
room_details_history_section Who can read history? Wer kann die Historie lesen?
room_details_history_section_anyone Anyone Alle
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) Nur Mitglieder (ab Auswahl dieser Option)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) Nur Mitglieder (ab ihrer Einladung)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) Nur Mitglieder (ab ihrem Beitritt)
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Änderungen an der Leseberechtigung des Verlaufs wird nur auf zukünftige Nachrichten dieses Raums angewandt. Die Sichtbarkeit des existierenden Verlaufs wird nicht verändert.
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning Datenschutzwarnung
room_details_integrations Integrations Integrationen
room_details_low_priority_tag Low priority Niedrige Priorität
room_details_mute_notifs Mute notifications Benachrichtigungen stummschalten
room_details_new_address Add new address Füge neue Adresse hinzu

Loading…

User avatar Sven792

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Uploads
UploadHochgeladenes
3 years ago
User avatar a2sc

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Uploads
DateienUploads
3 years ago
User avatar esackbauer

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Uploads
Dateien
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_files
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 832