Translation

account_logout_all
English
Logout all accounts
25/190
Key English German State
unknown_devices_verify Verify… Verifiziere…
unknown_devices_title Unknown sessions Unbekannte Sitzungen
room_title_new_room New room Neuer Raum
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktive Mitglieder
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktive Mitglieder
room_title_invite_members Invite members Mitglieder einladen
room_title_members %@ members %@ Mitglieder
room_title_one_member 1 member 1 Mitglied
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Du wurdest von %@ eingeladen diesem Raum beizutreten
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dies ist eine Vorschau dieses Raums. Interaktionen mit dem Raum wurden deaktiviert.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Diese Einladung wurde an %@ gesendet, welche diesem Konto nicht zugeordnet ist. Möglicherweise möchtest du dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail zu deinem Konto hinzufügen.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Du versuchst auf %@ zuzugreifen. Möchtest du dem Raum beitreten um teilzunehmen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room einem Raum
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Willst du die Einladung ablehnen oder den Nutzer ignorieren?
settings_title Settings Einstellungen
account_logout_all Logout all accounts Von allen Konten abmelden
settings_config_no_build_info No build info Keine Build-Informationen
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Markiere alle Nachrichten als gelesen
settings_report_bug Report bug Fehler melden
settings_clear_cache Clear cache Cache löschen
settings_config_home_server Homeserver is %@ Heimserver ist %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Als %@ angemeldet
settings_user_settings USER SETTINGS NUTZER-EINSTELLUNGEN
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS FOTOS UND VIDEOS VERSENDEN
settings_links LINKS LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS BENACHRICHTIGUNGEN
settings_calls_settings CALLS ANRUFE
settings_discovery_settings DISCOVERY ERKENNUNG
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDENTITÄTSERVER
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRATIONEN
settings_user_interface USER INTERFACE BENUTZEROBERFLÄCHE
Key English German State
accessibility_checkbox_label checkbox Kontrollkästchen
accessibility_selected selected ausgewählt
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue Kann E-Mail-Adresse nicht verifizieren. Bitte prüfe deine E-Mails und klicke auf den enthaltenen Link. Wenn das erledigt ist, Schaltfläche "Fortfahren" drücken
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Bitte prüfe deine E-Mails und klicke auf den enthaltenen Link. Wenn dies erledigt ist, klicke auf "Fortsetzen".
account_email_validation_title Verification Pending Verifizierung ausstehend
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Änderung des Anzeigenamens fehlgeschlagen
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Sieht nicht aus wie eine gültige E-Mail-Adresse
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Ungültige E-Mail-Adresse
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Matrixsitzung ist nicht geöffnet
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Sieht nicht wie eine valide Telefonnummer aus
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Ungültige Telefonnummer
account_error_picture_change_failed Picture change failed Änderung des Bildes fehlgeschlagen
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Benachrichtigungen nicht erlaubt
account_linked_emails Linked emails Verbundene E-Mail-Adressen
account_link_email Link Email Verbinde E-Mail-Adresse
account_logout_all Logout all accounts Von allen Konten abmelden
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Kann Telefonnummer nicht verifizieren.
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Wir haben eine SMS mit einem Aktivierungscode gesendet. Bitte den Code unten eingeben.
account_msisdn_validation_title Verification Pending Verifizierung ausstehend
account_save_changes Save changes Änderungen speichern
action_logout Logout Abmelden
active_call Active Call Aktives Gespräch
active_call_details Active Call (%@) Aktives Gespräch (%@)
add Add Hinzufügen
all_chats_all_filter All Alle
all_chats_edit_layout Layout preferences Layouteinstellungen
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Nach Aktivität sortieren
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Filtere deine Nachrichten automatisch in Kategorien deiner Wahl
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Filtere deine Nachrichten
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access Abschnitt an Startseite für schnellen Zugriff anpinnen

Loading…

User avatar krombel

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Logout all accounts
Von allen Konten abmelden
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
account Konto Element iOS
Logout Abmelden Element iOS

Source information

Key
account_logout_all
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 575