Translation

show_details
English
Show Details
13/120
Key English German State
set_admin Set Admin Administrator setzen
start_chat Start Chat Unterhaltung beginnen
start_voice_call Start Voice Call Sprachanruf starten
start_video_call Start Video Call Videoanruf starten
mention Mention Erwähnung
select_account Select an account Wähle ein Konto
attach_media Attach Media from Library Medien aus der Bibliothek anhängen
capture_media Take Photo/Video Foto/Video aufnehmen
invite_user Invite matrix User Matrixbenutzer einladen
reset_to_default Reset to default Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
resend_message Resend the message Nachricht erneut senden
select_all Select All Alles auswählen
deselect_all Deselect All Alle abwählen
cancel_upload Cancel Upload Hochladen abbrechen
cancel_download Cancel Download Herunterladen abbrechen
show_details Show Details Zeige Details
answer_call Answer Call Anruf annehmen
reject_call Reject Call Anruf abweisen
end_call End Call Anruf beenden
resume_call Resume Fortsetzen
ignore Ignore Ignorieren
ignore_user Ignore User Nutzer:in ignorieren
unignore Unignore Ignorieren aufheben
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (Avatar wurde auch geändert)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ hat den Raumnamen gelöscht
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ hat den Namen gelöscht
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ hat das Raumthema gelöscht
notice_event_redacted <redacted%@> <Geschwärzt%@>
notice_event_redacted_by by %@ durch %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [Grund: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ aktualisierte sein Profil %@
Key English German State
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Thema wählen
settings_unignore_user Show all messages from %@? Alle Nachrichten von %@ anzeigen?
settings_user_interface USER INTERFACE BENUTZEROBERFLÄCHE
settings_user_settings USER SETTINGS NUTZER-EINSTELLUNGEN
settings_version Version %@ Version %@
settings_your_keywords Your Keywords Deine Schlüsselwörter
share Share Teilen
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Melde dich in der Hauptanwendung an um Inhalte zu teilen
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Senden fehlgeschlagen. Prüfe in der Hauptanwendung die Verschlüsselungseinstellungen für diesen Raum
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Für eine bessere Qualität sende es in %@ oder sende es in niedriger Qualität.
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Das Video wird in niedriger Qualität gesendet werden
share_extension_send_now Send now Jetzt senden
share_invite_link_action Share invite link Einladungslink teilen
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hey, tritt diesem Raum auf %@ bei
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hey, tritt diesem Raum auf %@ bei
show_details Show Details Zeige Details
side_menu_action_feedback Feedback Feedback
side_menu_action_help Help Hilfe
side_menu_action_invite_friends Invite friends Freunde einladen
side_menu_action_settings Settings Einstellungen
side_menu_app_version Version %@ Version %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Wische nach rechts oder tippe, um alle Räume zu sehen
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Linkes Panel
sign_out Sign out Abmelden
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Abmelden
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Ich werde warten
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ich brauche meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Schlüsselsicherung läuft. Wenn du dich jetzt abmeldest, verlierst du den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
show_details
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 2049