Translation

room_command_error_unknown_command
English
Invalid or unhandled command
41/280
Key English German State
room_open_dialpad Dial pad Wähltastatur
room_join_group_call Join Beitreten
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Du musst Administrations- oder Moderationsrechte besitzen, um einen Anruf zu starten.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Ändert deinen Anzeigenamen
room_command_emote_description Displays action Zeigt Aktionen
room_command_join_room_description Joins room with given address Raum mit angegebener Adresse betreten
room_command_part_room_description Leave room Raum verlassen
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Lädt den Benutzer mit der angegebenen ID in den aktuellen Raum ein
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Entfernt den Benutzer mit der angegebenen ID aus diesem Raum
room_command_ban_user_description Bans user with given id Verbannt den Benutzer mit der angegebenen ID
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Entbannt den Benutzer mit der angegebenen ID
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Bestimmt das Berechtigungslevel des Benutzers
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Setzt das Berechtigungslevel beim Benutzer mit der angegebenen ID zurück
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Ändert das Raumthema
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Erzwingt das Verferfen der aktuell ausgehende Gruppensitzung in einem verschlüsseltem Raum
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Ungültige oder nicht verarbeitete Eingabe
room_thread_title Thread Thread
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Link in Thread kopieren
threads_title Threads Threads
threads_action_all_threads All threads Alle Threads
threads_action_my_threads My threads Meine Threads
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Organisiere Diskussionen mit Threads
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads helfen dabei, dass deine Konversationen beim Thema und leicht nachverfolgbar bleiben.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Antworte auf einen laufenden Thread oder tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Hinweis: Tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Alle Threads anzeigen
message_from_a_thread From a thread Aus einem Thread
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads sind nicht länger experimentell. 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alle Threads, die während der experimentellen Phase erstellt wurden, werden nun <b>als reguläre Antworten angezeigt</b>.<br/><br/>Dies ist eine einmalige Änderung, da Threads nun Teil der Matrix-Spezifikation sind.
threads_notice_done Got it Verstanden
threads_beta_title Threads Threads
Key English German State
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ Spaces, die du kennst, welche %@ enthalten
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms Andere Spaces oder Räume
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. Diese sind vermutlich Dinge, zu denen andere Admins von %@ gehören.
room_action_camera Take photo or video Foto oder Video aufnehmen
room_action_reply Reply Antworten
room_action_send_file Send file Datei senden
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Foto oder Video senden
room_action_send_sticker Send sticker Aufkleber senden
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Raumavatar ändern
room_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
room_command_ban_user_description Bans user with given id Verbannt den Benutzer mit der angegebenen ID
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Ändert deinen Anzeigenamen
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Ändert das Raumthema
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Erzwingt das Verferfen der aktuell ausgehende Gruppensitzung in einem verschlüsseltem Raum
room_command_emote_description Displays action Zeigt Aktionen
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Ungültige oder nicht verarbeitete Eingabe
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Lädt den Benutzer mit der angegebenen ID in den aktuellen Raum ein
room_command_join_room_description Joins room with given address Raum mit angegebener Adresse betreten
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Entfernt den Benutzer mit der angegebenen ID aus diesem Raum
room_command_part_room_description Leave room Raum verlassen
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Setzt das Berechtigungslevel beim Benutzer mit der angegebenen ID zurück
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Bestimmt das Berechtigungslevel des Benutzers
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Entbannt den Benutzer mit der angegebenen ID
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Du bist nicht berechtigt, Konferenzgespräche in diesem Raum zu verwalten
room_creation_account Account Konto
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (z.B. #foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (z.B. #foo%@)
room_creation_alias_title Room alias: Raumalias:
room_creation_appearance Appearance Aussehen
room_creation_appearance_name Name Name

Loading…

User avatar vrifox

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Invalid or unhandled command
Ungültige oder nicht verarbeitete Eingabe
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_command_error_unknown_command
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 524