Translation

media_type_accessibility_video
English
Video
5/100
Key English German State
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Hinweis: Tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Alle Threads anzeigen
message_from_a_thread From a thread Aus einem Thread
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads sind nicht länger experimentell. 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alle Threads, die während der experimentellen Phase erstellt wurden, werden nun <b>als reguläre Antworten angezeigt</b>.<br/><br/>Dies ist eine einmalige Änderung, da Threads nun Teil der Matrix-Spezifikation sind.
threads_notice_done Got it Verstanden
threads_beta_title Threads Threads
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Organisiere Diskussionen mit Threads.

Threads helfen, Konversationen zu folgen und beim Thema zu bleiben.
threads_beta_information_link Learn more Mehr erfahren
threads_beta_enable Try it out Probiere es aus
threads_beta_cancel Not now Nicht jetzt
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Dein Heimserver unterstützt aktuell keine Threads, weshalb diese Funktion unzuverlässig sein könnte. Manche Thread-Nachrichten könnten nicht zuverlässig verfügbar sein.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Willst du Threads trotzdem aktivieren?
media_type_accessibility_image Image Bild
media_type_accessibility_audio Audio Audio
media_type_accessibility_video Video Video
media_type_accessibility_location Location Standort
media_type_accessibility_file File Datei
media_type_accessibility_sticker Sticker Sticker
external_link_confirmation_title Double-check this link Überprüfe diesen Link genau
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Der Link %@ bringt dich auf eine andere Seite: %@

Sicher, dass du fortfahren möchtest?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ und andere
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Raum enthält unbekannte Sitzungen
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Dieser Raum enthält unbekannte Sitzungen, die nicht verifiziert wurden.
Das bedeutet, es gibt keine Garantie, dass sie den angegebenen Benutzern gehört.
Wir empfehlen eine Überprüfung für jedes Gerät, bevor du weitermachst. Du kannst die Nachricht auch ohne Verifizierung erneut senden.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Trotzdem senden
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Trotzdem anrufen
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Trotzdem beantworten
unknown_devices_verify Verify… Verifiziere…
unknown_devices_title Unknown sessions Unbekannte Sitzungen
room_title_new_room New room Neuer Raum
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktive Mitglieder
Key English German State
manage_session_redirect_error Functionality currently unavailable. Please contact your homeserver admin Funktion aktuell nicht verfügbar. Bitte kontaktiere deine Home-Server-Administration
manage_session_rename Rename session Sitzung umbenennen
manage_session_sign_out Sign out of this session Von dieser Sitzung abmelden
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Von allen anderen Sitzungen abmelden
manage_session_title Manage session Sitzung verwalten
manage_session_trusted Trusted by you Von dir vertraut
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Bibliothek
media_picker_select Select Wähle
media_picker_title Media library Mediathek
media_type_accessibility_audio Audio Audio
media_type_accessibility_file File Datei
media_type_accessibility_image Image Bild
media_type_accessibility_location Location Standort
media_type_accessibility_sticker Sticker Sticker
media_type_accessibility_video Video Video
membership_ban Banned Gesperrt
membership_invite Invited Eingeladen
membership_leave Left Verlassen
mention Mention Erwähnung
message_from_a_thread From a thread Aus einem Thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Als Antwort auf
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. sandte eine Datei.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. sandte eine Audiodatei.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. sandte ein Bild.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. sandte ein Video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. hat eine Sprachnachricht gesendet.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Echtzeit-Standort.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. hat den eigenen Standort geteilt.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Es gibt nicht gespeicherte Änderungen. Verlassen wird diese verwerfen.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar dccs

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Video
Video
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Video call Videoanruf Element iOS
video calls Videoanrufe Element iOS
video group call Videokonferenz Element iOS

Source information

Key
media_type_accessibility_video
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 548