Translation

skip
English
Skip
12/100
Key English German State
sign_out Sign out Abmelden
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Abmelden
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Ich werde warten
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ich brauche meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Schlüsselsicherung läuft. Wenn du dich jetzt abmeldest, verlierst du den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ich brauche meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Richte sichere Datensicherung ein
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Du verlierst den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, wenn du dich jetzt abmeldest
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Sicherung
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du verlierst den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, es sei denn, du sicherst deine Schlüssel, bevor du dich abmeldest.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Abmelden
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Du wirst deine verschlüsselten Nachrichten verlieren
sign_up Sign up Registrieren
skip Skip Überspringen
social_login_button_title_continue Continue with %@ Weiter mit %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Anmelden mit %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registrieren mit %@
social_login_list_title_continue Continue with Weiter mit
social_login_list_title_sign_in Or Oder
social_login_list_title_sign_up Or Oder
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Space-Avatar ändern
space_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
space_beta_announce_badge BETA Beta (in Entwicklung)
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren. Sie sind noch nicht auf iOS verfügbar, aber du kannst sie jetzt schon mit Web und Desktop nutzen.
space_beta_announce_subtitle The new version of communities Die verbesserte Version von Communities
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Spaces sind bald verfügbar
space_detail_nav_title Space detail Space-Details
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Spaces bieten neue Möglichkeiten um Räume und Personen zu gruppieren.

Bald werden sie auch hier verfügbar sein. Für den Moment kannst du ihnen auf einer der anderen Plattformen beitreten und hier auf alle Räume zugreifen, denen du dort beitrittst.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar alexsal86

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Skip
Überspringen
4 years ago
User avatar alexsal86

New contributor

Element iOS / Element iOSGerman

New contributor 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 39