Translation

offline
English
offline
7/100
Key English German State
format_time_h h h
format_time_d d t
e2e_import_room_keys Import room keys Importiere Raumschlüssel
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Dieser Prozess erlaubt es dir, Schlüssel zu importieren, die du vorher von einer anderen Matrix-Anwendung exportiert hast. Du kannst anschließend alle Nachrichten entschlüsseln, die auch bereits die andere Anwendung entschlüsseln konnte.
Die Exportdatei ist mit einer Passphrase geschützt. Gib die Passphrase hier ein, um die Datei zu importieren.
e2e_import Import Importieren
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Passphrase eingeben
e2e_export_room_keys Export room keys Exportiere Raumschlüssel
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Dieser Prozess erlaubt den Export von Schlüsseln, die du in verschlüsselten Räumen empfangen hast, in eine lokale Datei. Du kannst dann die Datei in einer anderen Matrix-Anwendung importieren, sodass diese die Nachrichten auch entschlüsseln kann.
Die exportierte Datei wird jedem, der sie lesen kann, erlauben, alle verschlüsselten Nachrichten sehen können, also verwahre die Datei sicher.
e2e_export Export Exportiere
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Passphrase bestätigen
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Die Passphrase darf nicht leer sein
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Passphrase zu kurz (Minimum sind %d Zeichen)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Passphrasen stimmen nicht überein
e2e_passphrase_create Create passphrase Passphrase erzeugen
user_id_title User ID: Benutzer-ID:
offline offline offline
unsent Unsent Nicht gesendet
error_common_message An error occured. Please try again later. Ein Fehler trat auf. Bitte später erneut probieren.
not_supported_yet Not supported yet Noch nicht unterstützt
default default Standard
power_level Power Level Berechtigungsstufe
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Bitte Netzwerkverbindung prüfen
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver z. B.: @thomas:heimserver
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ Heim-Server-Adresse: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Videoanrufe benötigen Zugriff auf die Kamera, aber %@ hat keine Berechtigung
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Anrufe benötigen Zugriff auf das Mikrofon, aber %@ hat keine Berechtigung
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it Finden von Benutzern in lokalen Kontakten benötigt Zugriff auf die Kontakte, aber %@ hat keine Berechtigung
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery Benutzer finden
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. Um Kontakte zu erkennen, die Matrix bereits verwenden, kann %@ E-Mail-Adressen und Telefonnummern in Ihrem Adressbuch an den von Ihnen ausgewählten Matrix-Identitätsserver senden. Sofern dies unterstützt wird, werden personenbezogene Daten vor dem Senden gehasht. Weitere Informationen finden Sie in den Datenschutzrichtlinien Ihres Identitätsservers.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it %@ fehlt die Berechtigung, für Sprachnachrichten auf das Mikrofon zuzugreifen
country_picker_title Choose a country Wähle ein Land
Key English German State
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications Pro-Absender-Benachrichtigungen
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Suchwörter ignorieren Groß-/Kleinschreibung und können ein *-Platzhalter enthalten. Beispiele:
foo findet den String foo umgeben durch Trennzeichen (Satzzeichen, Leerzeichen, Zeilenanfang/ende).
foo* findet Worte die mit foo beginnen.
*foo* findet jedes Wort das foo an beliebiger Stelle enthält.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Pro-Wort-Benachrichtigungen
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Benachrichtige, wenn ich einen Anruf erhalte
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Raum: '%@'
notification_settings_select_room Select a room Wähle einen Raum
notification_settings_sender_hint @user:domain.com @benutzer:domaene.com
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Unterdrücke Benachrichtigungen von Bots
notification_settings_word_to_match word to match übereinstimmende Wörter
not_supported_yet Not supported yet Noch nicht unterstützt
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ ruft dich an, aber %@ unterstützt derzeit keine Anrufe.
Du kannst diese Benachrichtung ignorieren und den Anruf von einem anderen Gerät annehmen oder ihn abweisen.
no_voip_title Incoming call Eingehender Anruf
num_members_one %@ user %@ Benutzer
num_members_other %@ users %@ Benutzer
off Off Aus
offline offline offline
ok OK OK
on On An
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture Profilbild
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name Zeit dem Gesicht einen Namen zu geben
onboarding_avatar_title Add a profile picture Profilbild hinzufügen
onboarding_celebration_button Let's go Los geht's
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile Dein kannst dein Profil jederzeit in den Einstellungen ändern
onboarding_celebration_title Looking good! Sieht gut aus!
onboarding_congratulations_home_button Take me home Zurück nach hause
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created Dein Account %@ wurde erstellt
onboarding_congratulations_personalize_button Personalise profile Profil personalisieren
onboarding_congratulations_title Congratulations! Herzlichen Glückwunsch!
onboarding_display_name_hint You can change this later Du kannst dies später noch ändern
onboarding_display_name_max_length Your display name must be less than 256 characters Dein Nutzername muss weniger als 256 Zeichen haben

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
offline
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 2243