Translation

settings_third_party_notices
English
Third-party Notices
22/190
Key English German State
settings_labs_enable_threads Threaded messages Threads
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Entschlüsselungsfehler automatisch melden
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Aktuelle Profilbilder und Anzeigenamen im Verlauf anzeigen
settings_labs_enable_live_location_sharing Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history) Echtzeit-Standortfreigabe – teile deinen aktuellen Standort (Aktive in Entwicklung und temporär verbleiben Standorte im Raumverlauf)
settings_labs_enable_new_session_manager New session manager Neue Sitzungsverwaltung
settings_labs_enable_new_client_info_feature Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager Bezeichnung, Version und URL der Anwendung registrieren, damit diese Sitzung in der Sitzungsverwaltung besser erkennbar ist
settings_labs_enable_new_app_layout New Application Layout Neues App-Layout
settings_labs_enable_wysiwyg_composer Try out the rich text editor Probiere den Textverarbeitungs-Editor aus
settings_labs_enable_voice_broadcast Voice broadcast Sprachübertragung
settings_version Version %@ Version %@
settings_olm_version Olm Version %@ Olm-Version %@
settings_copyright Copyright Urheberrecht
settings_term_conditions Terms & Conditions Geschäftsbedingungen
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy Nutzungsbedingungen
settings_privacy_policy Privacy Policy Datenschutzerklärung
settings_third_party_notices Third-party Notices Drittanbieter-Lizenzen
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Sende Absturz- und Analysedaten
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Schüttle stark um einen Fehler zu melden
settings_old_password Old password Altes Passwort
settings_new_password New password Neues Passwort
settings_confirm_password Confirm password Bestätige Passwort
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Passwortänderung des Matrix-Kontos fehlgeschlagen
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Das Passwort deines Matrix-Kontos wurde aktualisiert
settings_add_3pid_password_title_email Add email address E-Mail-Adresse hinzufügen
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Telefonnummer hinzufügen
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Um fortzufahren, gib bitte das Passwort deines Matrix-Kontos ein
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Ungültige Anmeldedaten
settings_crypto_device_name Session name: Sitzungsname:
settings_crypto_device_id
Session ID:

Sitzungs-ID:
settings_crypto_device_key
Session key:

Sitzungs-Schlüssel:
settings_crypto_export Export keys Schlüssel exportieren
Key English German State
settings_remove_prompt_title Confirmation Bestätigung
settings_report_bug Report bug Fehler melden
settings_room_invitations Room invitations Einladungen
settings_room_upgrades Room upgrades Raumupgrades
settings_security SECURITY SICHERHEIT
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS FOTOS UND VIDEOS VERSENDEN
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Entschlüsselten Inhalt anzeigen
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Öffentliche Räume mit anstößigen Inhalte anzeigen
settings_show_url_previews Show website preview Website-Vorschau anzeigen
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Link-Vorschauen werden nur in unverschlüsselten Räumen angezeigt.
settings_sign_out Sign Out Abmelden
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Bist du sicher?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Du wirst die Ende-zu-Ende Schlüssel verlieren. Du kannst dann auf diesem Gerät in verschlüsselten Räumen keine alten Nachrichten mehr lesen.
settings_surname Surname Nachname
settings_term_conditions Terms & Conditions Geschäftsbedingungen
settings_third_party_notices Third-party Notices Drittanbieter-Lizenzen
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Verwalte hier, mit welchen E-Mail-Adressen oder Telefonnummern du dich anmeldest, oder dein Konto wiederherstellen kannst. Kontrolliere, wer dich finden kann
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Erkennung
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE ZEITLINIE
settings_title Settings Einstellungen
settings_title_config Configuration Konfiguration
settings_title_notifications Notifications Benachrichtigungen
settings_ui_language Language Sprache
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Zeige einen Platzhalter für entfernte Nachrichten
settings_ui_theme Theme Thema
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_black Black Schwarz
settings_ui_theme_dark Dark Dunkel
settings_ui_theme_light Light Hell

Loading…

User avatar vrifox

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Third-party Notices
Anmerkungen von DrittDrittanbieter-Lizenzen
a year ago
User avatar esackbauer

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Third-party Notices
Anmerkungen von Dritten
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_third_party_notices
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 701