Translation

settings_group_messages
English
Group messages
18/140
Key English German State
settings_security SECURITY SICHERHEIT
settings_enable_push_notif Notifications on this device Benachrichtigungen auf diesem Gerät
settings_device_notifications Device notifications Gerätebenachrichtigungen
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Entschlüsselten Inhalt anzeigen
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Globale Benachrichtigungseinstellungen sind in deiner %@ Web-Anwendung verfügbar
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Pinnen von Räumen mit verpassten Benachrichtigungen
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Pinnen von Räumen mit ungelesenen Nachrichten
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled Benachrichtigungen deaktiviert
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. Öffne die Systemeinstellungen um Benachrichtigungen zu aktivieren.
settings_default Default Notifications Standardbenachrichtigungen
settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords Erwähnungen und Schlüsselwörter
settings_other Other Weiteres
settings_notify_me_for Notify me for Benachrichtige mich bei
settings_direct_messages Direct messages Direktnachrichten
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Verschlüsselten Direktnachrichten
settings_group_messages Group messages Gruppennachrichten
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Verschlüsselte Gruppennachrichten
settings_messages_containing_display_name My display name Meinem Anzeigenamen
settings_messages_containing_user_name My username Meinem Benutzernamen
settings_messages_containing_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Schlüsselwörter
settings_room_invitations Room invitations Einladungen
settings_call_invitations Call invitations Anrufeinladungen
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot Nachrichten von Bots
settings_room_upgrades Room upgrades Raumupgrades
settings_your_keywords Your Keywords Deine Schlüsselwörter
settings_new_keyword Add new Keyword Schlüsselwort hinzufügen
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Auf deinem Mobilgerät wirst du keine Benachrichtigungen für Erwähnungen und Schlüsselwörter in verschlüsselten Räumen erhalten.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Ein Fehler ist während der Aktualisierung deiner Benachrichtigungseinstellungen aufgetreten. Bitte versuche die Option erneut umzuschalten.
settings_enable_callkit Integrated calling Eingebettetes Anrufen
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Empfange eingehende Anrufe auf deinem Sperrbildschirm und sehe deine %@-Anrufe in der Anruf-Historie deines Systems. Wenn iCloud aktiviert ist, wird diese Anruf-Historie mit Apple geteilt.
Key English German State
settings_email_address_placeholder Enter your email address Gib deine E-Mail-Adresse ein
settings_enable_callkit Integrated calling Eingebettetes Anrufen
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Benachrichtigungen innerhalb der App aktivieren
settings_enable_push_notif Notifications on this device Benachrichtigungen auf diesem Gerät
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Puschbenachrichtigungen aktivieren
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Schüttle stark um einen Fehler zu melden
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles Nachrichtenblasen
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Verschlüsselten Direktnachrichten
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Verschlüsselte Gruppennachrichten
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Eingabe Validierungstoken für %@:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password Passwortänderung des Matrix-Kontos fehlgeschlagen
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile Profilaktualisierung fehlgeschlagen
settings_first_name First Name Vorname
settings_flair Show flair where allowed Zeige Abzeichen, wo es erlaubt ist
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client Globale Benachrichtigungseinstellungen sind in deiner %@ Web-Anwendung verfügbar
settings_group_messages Group messages Gruppennachrichten
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. Mithilfe des oben festgelegten Identitätsservers kannst du vorhandene Kontakte finden und dich für diese sichtbar machen.
settings_identity_server_no_is No identity server configured Kein Identitätsserver konfiguriert
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. Du nutzt momentan keinen Identitätsserver. Um von bestehenden Kontakten gefunden zu werden und diese zu finden, füge oben einen hinzu.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDENTITÄTSERVER
settings_ignored_users IGNORED USERS IGNORIERTE NUTZER
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRATIONEN
settings_integrations_allow_button Manage integrations Integrationen verwalten
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Nutze einen Integrationsassistenten (%@), um Bots, Brücken, Widgets und Sticker-Pakete zu verwalten.

Integrationsassistenten erhalten Konfigurationsdaten und können Widgets verändern, Raumeinladungen versenden sowie Berechtigungen in deinem Namen einstellen.
settings_key_backup KEY BACKUP SCHLÜSSEL-SICHERHEITSKOPIE
settings_key_backup_button_connect Connect this session to Key Backup Verbinde diese Sitzung mit einer Schlüsselsicherung
settings_key_backup_button_create Start using Key Backup Beginne Wiederherstellung mit Hilfe der Sicherheitskopie
settings_key_backup_button_delete Delete Backup Lösche Sicherung
settings_key_backup_button_restore Restore from Backup Von Sicherung wiederherstellen
settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly. Bist du Sicher? Damit gehen alle verschlüsselten Mitteilungen verloren wenn deine Schlüssel nicht anderweitig richtig gespeichert wurden.

Loading…

User avatar vrifox

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Group messages
Gruppenchatsnachrichten
a year ago
User avatar libexus

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Group messages
Gruppenchats
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
group chat Gruppenchat Element iOS
video group call Videokonferenz Element iOS

Source information

Key
settings_group_messages
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 644