Translation

today
English
Today
5/100
Key English German State
event_formatter_call_decline Decline Ablehnen
event_formatter_call_answer Answer Annehmen
event_formatter_call_retry Retry Erneut versuchen
event_formatter_call_end_call End call Anruf beenden
event_formatter_group_call Group call Gruppenanruf
event_formatter_group_call_join Join Beitreten
event_formatter_group_call_leave Leave Verlassen
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ in %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Nachricht gelöscht
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Du hast das Widget hinzugefügt: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Du hast das Widget entfernt: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Du hast eine VoIP-Konferenz hinzugefügt
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Du hast eine VoIP-Konferenz entfernt
or or oder
you You Du
today Today Heute
yesterday Yesterday Gestern
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Keine Verbindung zum Internet.
network_offline_title You're offline Du bist offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Du bist offline, überprüfe deine Internetverbindung.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Konnte keine Verbindung zum Heimserver herstellen.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Öffentliche Räume (at %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Die Applikation ist letztes Mal abgestürzt. Möchtest du einen Absturzbericht senden?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Du scheinst das Gerät frustriert zu schütteln. Möchtest du einen Fehlerbericht senden?
do_not_ask_again Do not ask again Nicht erneut nachfragen
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ hat keine Berechtigung die Kamera zu nutzen, bitte berechtigen
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Die Kamera ist auf deinem Gerät nicht verfügbar
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ hat keine Berechtigung zum Zugriff auf die Fotobibliothek. Bitte ändere die Datenschutzeinstellungen
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ existiert nicht
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Eingehender Sprachanruf von %@
Key English German State
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Willst du Threads trotzdem aktivieren?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads helfen dabei, dass deine Konversationen beim Thema und leicht nachverfolgbar bleiben.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Antworte auf einen laufenden Thread oder tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Alle Threads anzeigen
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Hinweis: Tippe auf eine Nachricht und wähle „Thread“ um einen neuen zu starten.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Organisiere Diskussionen mit Threads
threads_notice_done Got it Verstanden
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alle Threads, die während der experimentellen Phase erstellt wurden, werden nun <b>als reguläre Antworten angezeigt</b>.<br/><br/>Dies ist eine einmalige Änderung, da Threads nun Teil der Matrix-Spezifikation sind.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads sind nicht länger experimentell. 🎉
threads_title Threads Threads
title_favourites Favourites Favoriten
title_groups Communities Communitys
title_home Home Start
title_people People Personen
title_rooms Rooms Räume
today Today Heute
unban Un-ban Entsperren
unignore Unignore Ignorieren aufheben
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Dieser Raum enthält unbekannte Sitzungen, die nicht verifiziert wurden.
Das bedeutet, es gibt keine Garantie, dass sie den angegebenen Benutzern gehört.
Wir empfehlen eine Überprüfung für jedes Gerät, bevor du weitermachst. Du kannst die Nachricht auch ohne Verifizierung erneut senden.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Raum enthält unbekannte Sitzungen
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Trotzdem beantworten
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Trotzdem anrufen
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Trotzdem senden
unknown_devices_title Unknown sessions Unbekannte Sitzungen
unknown_devices_verify Verify… Verifiziere…
unsent Unsent Nicht gesendet
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Nutzeravatar ändern
user_avatar_view_accessibility_label avatar Avatar
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver z. B.: @thomas:heimserver
user_id_title User ID: Benutzer-ID:

Loading…

User avatar esackbauer

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Today
Heute
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
today
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1011