Translation

// Unverified sessions
key_verification_alert_title
English
You have unverified sessions
36/280
Key English German State
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Warten auf Annahme durch Partner…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Passiert nichts? Noch nicht alle Anwendungen unterstützen die interaktive Verifizierung. Verwende die alte Verifizierungsmethode.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Beginne Verifizierung
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Verwende alte Verifizierungsmethode
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Neue Anmeldung. Warst du das?
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Bestätige neue Anmeldung zu deinem Konto: %@
device_verification_self_verify_alert_validate_action Verify Überprüfen
device_verification_self_verify_start_verify_action Start verification Überprüfung starten
device_verification_self_verify_start_information Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Benutze diese Sitzung um deine Neue zu verifizieren. Erlaube Zugriff auf die verschlüsselten Nachrichten.
device_verification_self_verify_start_waiting Waiting… Warten …
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Verifiziere diese Sitzung
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Andere Benutzer vertrauen ihr vielleicht nicht.
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Überprüfen
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated App aktualisiert
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Verschlüsselte Kommunikation wurde mit der neuesten Aktualisierung verbessert. Bitte verifiziere deine Geräte erneut.
key_verification_alert_title You have unverified sessions Du hast nicht verifizierte Sitzungen
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe. Überprüfe sie, um ein sicheres Konto gewährleisten zu können.
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Überprüfung
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Sicherheit vervollständigen
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Diese Anmeldung verifizieren
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Überprüfe diese Sitzung von einer anderen aus, um Zugriff auf die verschlüsselten Nachrichten zu erhalten.

Benutze die neuest %@-Sitzung auf deinem anderen Gerät:
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. Dies funktioniert mit %@ oder einer anderen Matrix-Anwendung, die Quersignierung unterstützt.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device Öffne %@ auf deinem anderen Gerät
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
Du musst diese Sitzung verifizieren, um deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf lesen zu können.

Öffne Element auf einem deiner anderen Geräte und folge den Anweisungen.
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Sicherungsschlüssel verwenden
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Sicherungsphrase oder -schlüssel verwenden
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session? Du hast keinen Zugriff auf eine bestehende %@-Sitzung?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... Nach anderen Überprüfungsfunktionen suchen …
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Vergleiche Emojis
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Vergleiche Zahlen
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Sie passen nicht
Key English German State
key_backup_setup_passphrase_title Secure your backup with a Security Phrase Sichere dein Backup mit einer Sicherungsphrase
key_backup_setup_skip_alert_message You may lose secure messages if you log out or lose your device. Du könntest deine verschlüsselten Mitteilungen verlieren wenn du dich abmeldest oder dein Gerät verlierst.
key_backup_setup_skip_alert_skip_action Skip Überspringen
key_backup_setup_skip_alert_title Are you sure? Bist du sicher?
key_backup_setup_success_from_passphrase_done_action Done Erledigt
key_backup_setup_success_from_passphrase_info Your keys are being backed up.

Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.

Keep your Security Key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).
Deine Schlüssel werden gesichert.

Dein Sicherungsschlüssel ist wie ein Schutznetz - Du kannst damit den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten wiederherstellen, wenn du deine Passphrase vergisst.

Bewahre ihn an einem sicheren Ort wie einem Passwortmanager oder Tresor auf.
key_backup_setup_success_from_passphrase_save_recovery_key_action Save Security Key Sicherungsschlüssel speichern
key_backup_setup_success_from_recovery_key_info Your keys are being backed up.

Make a copy of this Security Key and keep it safe.
Deine Schlüssel werden gesichert.

Erstelle eine Kopie des Sicherungsschlüssels und bewahre ihn sicher auf.
key_backup_setup_success_from_recovery_key_made_copy_action I've made a copy Ich fertigte eine Kopie an
key_backup_setup_success_from_recovery_key_make_copy_action Make a Copy Mache eine Kopie
key_backup_setup_success_from_recovery_key_recovery_key_title Security Key Sicherungsschlüssel
key_backup_setup_success_from_secure_backup_info Your keys are being backed up. Deine Schlüssel werden gesichert.
key_backup_setup_success_title Success! Erfolgreich!
key_backup_setup_title Key Backup Sicherheitskopie des Schlüssels
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe. Überprüfe sie, um ein sicheres Konto gewährleisten zu können.
key_verification_alert_title You have unverified sessions Du hast nicht verifizierte Sitzungen
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Du musst erst die Quersignatur einrichten.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Fehler
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ möchte verifizieren
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Falls sie nicht übereinstimmen, wurde die Kommunikation vielleicht kompromittiert.
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Sitzungs-ID
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Vergleiche die folgenden Zeichen mit den Einstellungen in der Sitzung des anderen Nutzers und bestätige:
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Sitzungsschlüssel
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Sitzungsname
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Verifiziere manuell mit einem Text
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Überprüfen
key_verification_new_session_title Verify your new session Neue Sitzung verifizieren
key_verification_other_session_title Verify session Sitzung verifizieren
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? Zeigt das andere Gerät das gleiche Schild an?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Fast da!

Loading…

User avatar vrifox

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

You have unverified sessions
Du hast nicht verifizierte Sitzungen
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Session Sitzung Element iOS
session manager Sitzungsverwaltung Element iOS
unverified nicht verifiziert Element iOS

Source information

Key
key_verification_alert_title
Source string comment
// Unverified sessions
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1252