Translation

settings_phone_contacts
English
PHONE CONTACTS
17/140
Key English German State
settings_clear_cache Clear cache Cache löschen
settings_config_home_server Homeserver is %@ Heimserver ist %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Als %@ angemeldet
settings_user_settings USER SETTINGS NUTZER-EINSTELLUNGEN
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS FOTOS UND VIDEOS VERSENDEN
settings_links LINKS LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS BENACHRICHTIGUNGEN
settings_calls_settings CALLS ANRUFE
settings_discovery_settings DISCOVERY ERKENNUNG
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDENTITÄTSERVER
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRATIONEN
settings_user_interface USER INTERFACE BENUTZEROBERFLÄCHE
settings_timeline TIMELINE ZEITLINIE
settings_ignored_users IGNORED USERS IGNORIERTE NUTZER
settings_contacts DEVICE CONTACTS GERÄTEKONTAKTE
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTE AM HANDY
settings_advanced ADVANCED ERWEITERT
settings_about ABOUT ÜBER
settings_labs LABS LABORE
settings_flair Show flair where allowed Zeige Abzeichen, wo es erlaubt ist
settings_devices SESSIONS SITZUNGEN
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY VERSCHLÜSSELUNG
settings_key_backup KEY BACKUP SCHLÜSSEL-SICHERHEITSKOPIE
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DEAKTIVIERTES KONTO
settings_sign_out Sign Out Abmelden
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Bist du sicher?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Du wirst die Ende-zu-Ende Schlüssel verlieren. Du kannst dann auf diesem Gerät in verschlüsselten Räumen keine alten Nachrichten mehr lesen.
settings_profile_picture Profile Picture Profilbild
settings_display_name Display Name Anzeigename
settings_first_name First Name Vorname
settings_surname Surname Nachname
Key English German State
settings_messages_containing_at_room @room @room
settings_messages_containing_display_name My display name Meinem Anzeigenamen
settings_messages_containing_keywords Keywords Schlüsselwörter
settings_messages_containing_user_name My username Meinem Benutzernamen
settings_new_keyword Add new Keyword Schlüsselwort hinzufügen
settings_new_password New password Neues Passwort
settings_night_mode Night Mode Nachtmodus
settings_notifications NOTIFICATIONS BENACHRICHTIGUNGEN
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. Öffne die Systemeinstellungen um Benachrichtigungen zu aktivieren.
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled Benachrichtigungen deaktiviert
settings_notify_me_for Notify me for Benachrichtige mich bei
settings_old_password Old password Altes Passwort
settings_olm_version Olm Version %@ Olm-Version %@
settings_other Other Weiteres
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Das Passwort deines Matrix-Kontos wurde aktualisiert
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTE AM HANDY
settings_phone_number Phone Telefon
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Pinnen von Räumen mit verpassten Benachrichtigungen
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Pinnen von Räumen mit ungelesenen Nachrichten
settings_presence Presence Präsenz
settings_presence_offline_mode Offline Mode Offline-Modus
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Wenn diese Option aktiviert ist, wirst Du anderen Nutzer:innen immer als offline angezeigt, auch wenn Du die Anwendung verwendest.
settings_privacy_policy Privacy Policy Datenschutzerklärung
settings_profile_picture Profile Picture Profilbild
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Ein Fehler ist während der Aktualisierung deiner Benachrichtigungseinstellungen aufgetreten. Bitte versuche die Option erneut umzuschalten.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Bist du sicher, dass du die E-Mail-Adresse %@ entfernen möchtest?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Bist du sicher, dass du die Telefon-Nummer %@ entfernen möchtest?
settings_remove_prompt_title Confirmation Bestätigung
settings_report_bug Report bug Fehler melden
settings_room_invitations Room invitations Einladungen

Loading…

User avatar libexus

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

PHONE CONTACTS
KONTAKTE AM HANDY
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
phone number Telefonnummer Element iOS

Source information

Key
settings_phone_contacts
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 594