Translation

settings_room_invitations
English
Room invitations
11/160
Key English German State
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Pinnen von Räumen mit ungelesenen Nachrichten
settings_notifications_disabled_alert_title Notifications disabled Benachrichtigungen deaktiviert
settings_notifications_disabled_alert_message To enable notifications, go to your device settings. Öffne die Systemeinstellungen um Benachrichtigungen zu aktivieren.
settings_default Default Notifications Standardbenachrichtigungen
settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords Erwähnungen und Schlüsselwörter
settings_other Other Weiteres
settings_notify_me_for Notify me for Benachrichtige mich bei
settings_direct_messages Direct messages Direktnachrichten
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Verschlüsselten Direktnachrichten
settings_group_messages Group messages Gruppennachrichten
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Verschlüsselte Gruppennachrichten
settings_messages_containing_display_name My display name Meinem Anzeigenamen
settings_messages_containing_user_name My username Meinem Benutzernamen
settings_messages_containing_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Schlüsselwörter
settings_room_invitations Room invitations Einladungen
settings_call_invitations Call invitations Anrufeinladungen
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot Nachrichten von Bots
settings_room_upgrades Room upgrades Raumupgrades
settings_your_keywords Your Keywords Deine Schlüsselwörter
settings_new_keyword Add new Keyword Schlüsselwort hinzufügen
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Auf deinem Mobilgerät wirst du keine Benachrichtigungen für Erwähnungen und Schlüsselwörter in verschlüsselten Räumen erhalten.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Ein Fehler ist während der Aktualisierung deiner Benachrichtigungseinstellungen aufgetreten. Bitte versuche die Option erneut umzuschalten.
settings_enable_callkit Integrated calling Eingebettetes Anrufen
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Empfange eingehende Anrufe auf deinem Sperrbildschirm und sehe deine %@-Anrufe in der Anruf-Historie deines Systems. Wenn iCloud aktiviert ist, wird diese Anruf-Historie mit Apple geteilt.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Ausweich-Anruf-Assistenz-Server zulassen
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Ausweich-Anruf-Assistenz-Server %@ zulassen, wenn dein Heimserver keinen anbietet (deine IP-Adresse wird während eines Anrufs weitergegeben).
settings_integrations_allow_button Manage integrations Integrationen verwalten
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Nutze einen Integrationsassistenten (%@), um Bots, Brücken, Widgets und Sticker-Pakete zu verwalten.

Integrationsassistenten erhalten Konfigurationsdaten und können Widgets verändern, Raumeinladungen versenden sowie Berechtigungen in deinem Namen einstellen.
settings_ui_language Language Sprache
settings_ui_theme Theme Thema
Key English German State
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Das Passwort deines Matrix-Kontos wurde aktualisiert
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTE AM HANDY
settings_phone_number Phone Telefon
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Pinnen von Räumen mit verpassten Benachrichtigungen
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Pinnen von Räumen mit ungelesenen Nachrichten
settings_presence Presence Präsenz
settings_presence_offline_mode Offline Mode Offline-Modus
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Wenn diese Option aktiviert ist, wirst Du anderen Nutzer:innen immer als offline angezeigt, auch wenn Du die Anwendung verwendest.
settings_privacy_policy Privacy Policy Datenschutzerklärung
settings_profile_picture Profile Picture Profilbild
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Ein Fehler ist während der Aktualisierung deiner Benachrichtigungseinstellungen aufgetreten. Bitte versuche die Option erneut umzuschalten.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Bist du sicher, dass du die E-Mail-Adresse %@ entfernen möchtest?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Bist du sicher, dass du die Telefon-Nummer %@ entfernen möchtest?
settings_remove_prompt_title Confirmation Bestätigung
settings_report_bug Report bug Fehler melden
settings_room_invitations Room invitations Einladungen
settings_room_upgrades Room upgrades Raumupgrades
settings_security SECURITY SICHERHEIT
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS FOTOS UND VIDEOS VERSENDEN
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Entschlüsselten Inhalt anzeigen
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Öffentliche Räume mit anstößigen Inhalte anzeigen
settings_show_url_previews Show website preview Website-Vorschau anzeigen
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Link-Vorschauen werden nur in unverschlüsselten Räumen angezeigt.
settings_sign_out Sign Out Abmelden
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Bist du sicher?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Du wirst die Ende-zu-Ende Schlüssel verlieren. Du kannst dann auf diesem Gerät in verschlüsselten Räumen keine alten Nachrichten mehr lesen.
settings_surname Surname Nachname
settings_term_conditions Terms & Conditions Geschäftsbedingungen
settings_third_party_notices Third-party Notices Drittanbieter-Lizenzen
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Verwalte hier, mit welchen E-Mail-Adressen oder Telefonnummern du dich anmeldest, oder dein Konto wiederherstellen kannst. Kontrolliere, wer dich finden kann

Loading…

User avatar libexus

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Room invitations
Einladungen
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
room members Mitglieder des Raums Element iOS
Room name Raumname Element iOS
Room type Raumtyp Element iOS

Source information

Key
settings_room_invitations
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 650