Source string Read only

off
3/100
Key English State
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call
notification_settings_room_rule_title Room: '%@'
notification_settings_select_room Select a room
notification_settings_sender_hint @user:domain.com
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots
notification_settings_word_to_match word to match
not_supported_yet Not supported yet
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
no_voip_title Incoming call
num_members_one %@ user
num_members_other %@ users
off Off
offline offline
ok OK
on On
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name
onboarding_avatar_title Add a profile picture
onboarding_celebration_button Let's go
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile
onboarding_celebration_title Looking good!
onboarding_congratulations_home_button Take me home
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created
onboarding_congratulations_personalize_button Personalise profile
onboarding_congratulations_title Congratulations!
onboarding_display_name_hint You can change this later

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar riotimbuggggg

Translation comment

Deaktivizuar > ?

3 years ago
User avatar Besnik

Translation comment

Së pari, parashtesa "de" nuk është e shqipes. "Çaktivizoj" është fjala e duhur. Së dyti, ka raste kur on/off i takon edhe veprimit, edhe gjendjes, në të njëjtën menu. Kështu që përkthimi me mbiemrin "i çaktivizuar" nuk bën punë kur bëhet fjalë për veprimin "çaktivizo", dhe anasjelltas. Ndaj on/off është një nga ato kurbanet e vockla për hir të një gjëje më të madhe, përkthimit të plotë dhe funksional. Shto pastaj edhe faktin që "on/off" është i ndërkombëtarizuar, dhe shumë vetë nga shqipet, e kuptojnë pa humbur kohë…

3 years ago

Things to check

Multiple failing checks

The translations in several languages have failing checks

Reset

Comments

There are 2 comments for this string.

View

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
off
Flags
read-only
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/en.lproj/Vector.strings, string 21