Translation

find_your_contacts_footer
English
This can be disabled anytime from settings.
0/430
Key English Esperanto State
directory_searching_title Searching directory… Serĉante tra katalogo…
directory_search_fail Failed to fetch data Malsukcesis akiri datumaĵojn
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS LOKAJ KONTAKTOJ
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Matrix uzantoj sole
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Neniu identiga servilo estas agordita
contacts_address_book_no_contact No local contacts Neniu loka kontakto
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Bezonas permeson aliri lokajn kontaktojn
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY KATALOGO DE UZANTOJ
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) KATALOGO DE UZANTOJ (nefunkcia)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best.
find_your_contacts_button_title Find your contacts
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server.
room_participants_title Participants Partoprenantoj
room_participants_add_participant Add participant Aldoni partoprenanton
room_participants_one_participant 1 participant 1 partoprenanto
room_participants_multi_participants %d participants %d partoprenantoj
room_participants_leave_prompt_title Leave room Foriri de ĉambro
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Foriri
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Ĉu vi certe volas foriri de la ĉambro?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Ĉu vi certe volas foriri?
room_participants_leave_processing Leaving
room_participants_leave_success Left room
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Konfirmo
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Ĉu vi certe volas forigi uzanton %@ de ĉi tiu ĉambro?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ĉu vi certe volas senvalidigi ĉi tiun inviton?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Konfirmo
Key English Esperanto State
event_formatter_message_edited_mention (edited) (redaktite)
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Repeti ĉifrajn ŝlasilojn
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. de aliaj viaj salutaĵoj.
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ Fenestraĵon %@ aldonis %@
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Vi aldonis la fenestraĵon: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ Fenestraĵon %@ forigis %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Vi forigis la fenestraĵon: %@
existing Existing
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
La ligilon %@ direktas vin al alia retejo: %@

Ĉu vi certe volas daŭri?
external_link_confirmation_title Double-check this link Bone kontrolu ĉi tiun ligilon
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Vi povas elstarigi kelkmaniere – plej rapide estas simple premi kaj teni. Tuŝetu la stelon por aperigi la elstarigaton ĉi tie.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Elstarigitaj ĉambroj kaj personoj
file_upload_error_title File upload Alŝutu dosieron
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. La speco de dosiero ne estas subtenata.
find_your_contacts_button_title Find your contacts
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts
format_time_d d j
format_time_h h h
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Por daŭre uzadi la hejmservilon %@, vi devas tralegi kaj konsenti la uzokondiĉojn.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Tralegi nun
group_details_home Home Hejmo
group_details_people People Personoj
group_details_rooms Rooms Ĉambroj
group_details_title Community Details Detaloj pri Komunumo
group_home_multi_members_format %tu members %tu komunumanoj

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
find_your_contacts_footer
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 347