Translation

room_suggestion_settings_screen_message
English
Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
0/670
Key English Esperanto State
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for
room_notifs_settings_all_messages All Messages
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only
room_notifs_settings_none None
room_notifs_settings_done_action Done
room_notifs_settings_cancel_action Cancel
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@
room_notifs_settings_account_settings Account settings
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.
group_details_title Community Details Detaloj pri Komunumo
group_details_home Home Hejmo
group_details_people People Personoj
group_details_rooms Rooms Ĉambroj
group_home_one_member_format 1 member 1 komunumano
group_home_multi_members_format %tu members %tu komunumanoj
Key English Esperanto State
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Ĉi tiu ĉambro estis anstataŭigita kaj ne plu aktivas.
room_replacement_link The conversation continues here. La interparolo daŭras ĉi tie.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Resendi nesenditajn mesaĝojn
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Bonvole
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator kontaktu vian serviladministranton
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. por ke vi daŭre uzu la servilon.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so La hejmservilo preterpasis ajnan limigon, do
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ĉi tiu hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj,
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. iuj uzantoj do ne povos saluti.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. por plialtigi ĉi tiun limon.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Ĉambroj taŭgas por ajna grupbabilo, privata aŭ publika. Premu la + por trovi ekzistantaj ĉambroj, aŭ fari novajn.
rooms_empty_view_title Rooms Ĉambroj
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Glitu por fini la vokon por ĉiuj
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread
room_title_invite_members Invite members Invitu membrojn
room_title_members %@ members %@ membroj
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktivaj membroj
room_title_new_room New room Nova ĉambro
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktiva membro
room_title_one_member 1 member 1 membro
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ kaj %@ tajpas…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉiujn nesenditajn mesaĝojn en ĉi tiu ĉambro?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Forigi nesenditajn mesaĝojn
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Mesaĝoj ne sendiĝis.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Mesaĝoj ne sendiĝis pro ĉeesto de nekonataj salutaĵoj.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
room ĉambro Element iOS

Source information

Key
room_suggestion_settings_screen_message
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 930