Translation

find_your_contacts_identity_service_error
English
Unable to connect to the identity server.
0/410
Key English Esperanto State
directory_search_fail Failed to fetch data Malsukcesis akiri datumaĵojn
contacts_address_book_section LOCAL CONTACTS LOKAJ KONTAKTOJ
contacts_address_book_matrix_users_toggle Matrix users only Matrix uzantoj sole
contacts_address_book_no_identity_server No identity server configured Neniu identiga servilo estas agordita
contacts_address_book_no_contact No local contacts Neniu loka kontakto
contacts_address_book_permission_required Permission required to access local contacts Bezonas permeson aliri lokajn kontaktojn
contacts_address_book_permission_denied You didn't allow %@ to access your local contacts
contacts_address_book_permission_denied_alert_title Contacts disabled
contacts_address_book_permission_denied_alert_message To enable contacts, go to your device settings.
contacts_user_directory_section USER DIRECTORY KATALOGO DE UZANTOJ
contacts_user_directory_offline_section USER DIRECTORY (offline) KATALOGO DE UZANTOJ (nefunkcia)
find_your_contacts_title Start by listing your contacts
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best.
find_your_contacts_button_title Find your contacts
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server.
room_participants_title Participants Partoprenantoj
room_participants_add_participant Add participant Aldoni partoprenanton
room_participants_one_participant 1 participant 1 partoprenanto
room_participants_multi_participants %d participants %d partoprenantoj
room_participants_leave_prompt_title Leave room Foriri de ĉambro
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Foriri
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Ĉu vi certe volas foriri de la ĉambro?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Ĉu vi certe volas foriri?
room_participants_leave_processing Leaving
room_participants_leave_success Left room
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Konfirmo
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Ĉu vi certe volas forigi uzanton %@ de ĉi tiu ĉambro?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ĉu vi certe volas senvalidigi ĉi tiun inviton?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Konfirmo
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Ĉu vi certe volas inviti uzanton %@ al ĉi tiu ĉambro?
Key English Esperanto State
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Repeti ĉifrajn ŝlasilojn
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. de aliaj viaj salutaĵoj.
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ Fenestraĵon %@ aldonis %@
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Vi aldonis la fenestraĵon: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ Fenestraĵon %@ forigis %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Vi forigis la fenestraĵon: %@
existing Existing
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
La ligilon %@ direktas vin al alia retejo: %@

Ĉu vi certe volas daŭri?
external_link_confirmation_title Double-check this link Bone kontrolu ĉi tiun ligilon
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Vi povas elstarigi kelkmaniere – plej rapide estas simple premi kaj teni. Tuŝetu la stelon por aperigi la elstarigaton ĉi tie.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Elstarigitaj ĉambroj kaj personoj
file_upload_error_title File upload Alŝutu dosieron
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. La speco de dosiero ne estas subtenata.
find_your_contacts_button_title Find your contacts
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts
format_time_d d j
format_time_h h h
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Por daŭre uzadi la hejmservilon %@, vi devas tralegi kaj konsenti la uzokondiĉojn.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Tralegi nun
group_details_home Home Hejmo
group_details_people People Personoj
group_details_rooms Rooms Ĉambroj
group_details_title Community Details Detaloj pri Komunumo
group_home_multi_members_format %tu members %tu komunumanoj
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu ĉambroj

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
home server hejmservilo Element iOS
identity server identiga servilo Element iOS
integrations server kuniga servilo Element iOS

Source information

Key
find_your_contacts_identity_service_error
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 348