Translation

e2e_export
English
Export
7/100
Key English Esperanto State
attachment_unsupported_preview_message This file type is not supported.
contact_mx_users Matrix Users Uzantoj de Matrix
contact_local_contacts Local Contacts Lokaj kontaktoj
search_no_results No Results Neniuj rezultoj
search_searching Search in progress... Serĉo progresas…
format_time_s s s
format_time_m m m
format_time_h h h
format_time_d d j
e2e_import_room_keys Import room keys Enporti ŝlosilojn de ĉambro
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Ĉi tiu procedo ebligas enporti ĉifrajn ŝlosilojn, kiujn vi antaŭe elportis el alia kliento de Matrix. Poste vi povos malĉifri ĉiujn mesaĝojn, kiujn ankaŭ la alia kliento povis malĉifri.
La elportitan dosieron protektas pasfrazo. Vi enigu la pasfrazon ĉi tien, por malĉifri la dosieron.
e2e_import Import Enporti
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Enigi pasfrazon
e2e_export_room_keys Export room keys Elporti ĉambrajn ŝlosilojn
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Ĉi tiu procedo ebligas elporton de ŝlosiloj por mesaĝoj, kiujn vi ricevis en ĉifritaj ĉambroj, al loka dosiero. Poste vi povos enporti tiun dosieron en alian klienton de Matrix, por ke ankaŭ tiu kliento povu malĉifri la mesaĝojn.
La elportita dosiero ebligos legadon de videblaj ĉifritaj mesaĝoj al ĉiu, kiu povos ĝin legi; vi do provu ĝin teni en sekura loko.
e2e_export Export Elporti
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Konfirmi pasfrazon
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Pasfrazo maldevas esti malplena
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Pasfrazoj devas akordi
e2e_passphrase_create Create passphrase Krei pasfrazon
user_id_title User ID: Identigilo de uzanto:
offline offline eksterrete
unsent Unsent Nesendita
error_common_message An error occured. Please try again later. Io eraris. Bonvolu reprovi poste.
not_supported_yet Not supported yet Ankoraŭ ne subtenata
default default implicita
power_level Power Level Povnivelo
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Bonvolu kontroli vian retkonekton
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ekz. @kjara:hejmservilo
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ URL de hejmservilo: %@
Key English Esperanto State
directory_searching_title Searching directory… Serĉante tra katalogo…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %tu rezultoj trovitaj laŭ %@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%tu rezultoj trovitaj laŭ %@
directory_search_results_title Browse directory results Foliumi katalogajn rezultojn
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Ĉiuj ĉambroj, propraj al Matrix
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Ĉiuj ĉambroj de la servilo %@
directory_server_picker_title Select a directory Elektu katalogon
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Entajpu hejmservilon, kies publikaj ĉambroj listiĝu
directory_title Directory Katalogo
discard Discard Forĵeti
dismiss Dismiss
done Done
do_not_ask_again Do not ask again Ne plu demandi
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
e2e_export Export Elporti
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Ĉi tiu procedo ebligas elporton de ŝlosiloj por mesaĝoj, kiujn vi ricevis en ĉifritaj ĉambroj, al loka dosiero. Poste vi povos enporti tiun dosieron en alian klienton de Matrix, por ke ankaŭ tiu kliento povu malĉifri la mesaĝojn.
La elportita dosiero ebligos legadon de videblaj ĉifritaj mesaĝoj al ĉiu, kiu povos ĝin legi; vi do provu ĝin teni en sekura loko.
e2e_export_room_keys Export room keys Elporti ĉambrajn ŝlosilojn
e2e_import Import Enporti
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Ĉi tiu procedo ebligas enporti ĉifrajn ŝlosilojn, kiujn vi antaŭe elportis el alia kliento de Matrix. Poste vi povos malĉifri ĉiujn mesaĝojn, kiujn ankaŭ la alia kliento povis malĉifri.
La elportitan dosieron protektas pasfrazo. Vi enigu la pasfrazon ĉi tien, por malĉifri la dosieron.
e2e_import_room_keys Import room keys Enporti ŝlosilojn de ĉambro
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Nova savkopio de ŝlosiloj de sekuraj mesaĝoj troviĝis.

Se vi ne faris ĝin, agordu novan pasfrazon per la Agordoj.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Agordoj
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Tio estis mi
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Nova savkopio de ŝlosiloj
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Vi bezonas resaluti por estigi tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn porĉi tiu salutaĵo, kaj sendi la publikan ŝlosilon al via hejmservilo.
Tio necesas nur unufoje; pardonu la ĝenon.
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Konfirmi pasfrazon
e2e_passphrase_create Create passphrase Krei pasfrazon
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Pasfrazo maldevas esti malplena
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Enigi pasfrazon

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
export elporti Element iOS

Source information

Key
e2e_export
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 2236