Translation

room_title_one_member
English
1 member
8/100
Key English Esperanto State
external_link_confirmation_title Double-check this link Bone kontrolu ĉi tiun ligilon
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
La ligilon %@ direktas vin al alia retejo: %@

Ĉu vi certe volas daŭri?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ kaj aliaj
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Ĉambro enhavas nekonatajn salutaĵojn
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Ĉi tiu ĉambro enhavas nekonatajn salutaĵojn, kiuj ne estas kontrolitaj.
Tio signifas, ke nenio garantias, ke la salutaĵoj apartenas al la pretendataj uzantoj.
Ni rekomendas, ke vi kontrolu aparte ĉiun salutaĵon antaŭ ol vi daŭrigos, sed vi ankaŭ povas ree sendi la mesaĝon senkontrole, se vi preferas.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Tamen sendi
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Tamen voki
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Tamen akcepti
unknown_devices_verify Verify… Kontroli…
unknown_devices_title Unknown sessions Nekonataj salutaĵoj
room_title_new_room New room Nova ĉambro
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktivaj membroj
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktiva membro
room_title_invite_members Invite members Invitu membrojn
room_title_members %@ members %@ membroj
room_title_one_member 1 member 1 membro
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Vi estis invitita al ĉi tiu ĉambro de %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ĉi tio estas antaŭrigardo al ĉi tiu ĉambro. Interagoj kun la ĉambro estas malŝaltitaj.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Tiu ĉi invito sendiĝis al %@, kiu ne estas ligita al ĉi tiu konto. Eble vi volas saluti per alia konto, aŭ aldoni la retpoŝtadreson al via konto.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Vi provas aliri al %@. Ĉu vi volas aliĝi por partopreni la diskuton?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ĉambro
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
settings_title Settings Agordoj
account_logout_all Logout all accounts Adiaŭi ĉiujn kontojn
settings_config_no_build_info No build info Neniu konstrua informo
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Marki ĉiujn mesaĝojn kiel legitaj
settings_report_bug Report bug Raporti eraron
settings_clear_cache Clear cache Viŝi kaŝmemoron
settings_config_home_server Homeserver is %@ Hejmservilo estas %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Salutita kiel %@
settings_user_settings USER SETTINGS UZANTAJ AGORDOJ
Key English Esperanto State
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ĉi tiu hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj,
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. iuj uzantoj do ne povos saluti.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. por plialtigi ĉi tiun limon.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Ĉambroj taŭgas por ajna grupbabilo, privata aŭ publika. Premu la + por trovi ekzistantaj ĉambroj, aŭ fari novajn.
rooms_empty_view_title Rooms Ĉambroj
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Glitu por fini la vokon por ĉiuj
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread
room_title_invite_members Invite members Invitu membrojn
room_title_members %@ members %@ membroj
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktivaj membroj
room_title_new_room New room Nova ĉambro
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktiva membro
room_title_one_member 1 member 1 membro
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ kaj %@ tajpas…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉiujn nesenditajn mesaĝojn en ĉi tiu ĉambro?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Forigi nesenditajn mesaĝojn
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Mesaĝoj ne sendiĝis.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Mesaĝoj ne sendiĝis pro ĉeesto de nekonataj salutaĵoj.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Tutvoje ĉifrado estas daŭre prilaborata, kaj eble ne fidindas.

Vi ne jam fidu ĝin, pri la sekurigo de datumaĵoj.

Aparato ne povas malĉifri historiajn mesaĝojn senditajn antaŭ sia aliĝo.

Ĉifritaj mesaĝoj ne videblas je klientoj kiuj ne subtenas ĉifradon.
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL URL de via profilbildo
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Ĉi tiun fenestraĵon aldonis:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Via prezenta nomo
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Uzado povas havigi datumojn al %@:
room_widget_permission_room_id_permission Room ID Identigilo de ĉambro
room_widget_permission_theme_permission Your theme Via haŭto
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS 1 meĉambrano
Translated Element iOS/Element iOS 1 membrkomunumano

Loading…

1 member
1 membro
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_title_one_member
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 567