Translation

// Room
room_please_select
English
Please select a room
22/200
Key English Esperanto State
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Malsukcesis ŝanĝo de prezenta nomo
account_error_picture_change_failed Picture change failed Malsukcesis ŝanĝo de bildo
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Salutaĵo de Matrix ne estas malfermita
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Nevalida retpoŝtadreso
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Ĉi tio ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Nevalida telefonnumero
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Ĉi tio ne ŝajnas esti valida telefonnumero
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Sciigoj ne estas permesitaj
room_creation_name_title Room name: Nomo de ĉambro:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (ekz. tagmanghGrupo)
room_creation_alias_title Room alias: Kromnomo de ĉambro:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (ekz. #io:ekzemplo.net)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (ekz. #io%@)
room_creation_participants_title Participants: Anoj:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ekz. @kjara:hejmservilo1; @megumi:hejmservilo2…)
room_please_select Please select a room Bonvolu elekti ĉambron
room_error_join_failed_title Failed to join room Malsukcesis aliĝi al ĉambro
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. ANkoraŭ ne eblas ree aliĝi al malplena ĉambro.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Vi ne rajtas redakti nomon de ĉi tiu ĉambro
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Vi ne rajtas redakti temon de ĉi tiu ĉambro
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Malsukcesis enlegi historion
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Malsukcesis enlegi pozicion en historio
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it La aplikaĵo provis enlegi precizan punkton en la historio de ĉi tiu ĉambro, sed ne povis ĝin trovi
room_left You left the room Vi foriris de la ĉambro
room_left_for_dm You left Vi foriris
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Vi bezonas permeson komenci grupan vokon en ĉi tiu ĉambro
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Grupaj vokoj ne estas subtenataj en ĉifritaj ĉambroj
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. sendis bildon.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. sendis filmon.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. sendis sondosieron.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
Key English Esperanto State
room_participants_offline Offline Eksterrete
room_participants_one_participant 1 participant 1 partoprenanto
room_participants_online Online Enrete
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Ĉu vi certe volas forigi uzanton %@ de ĉi tiu ĉambro?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Konfirmo
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ĉu vi certe volas senvalidigi ĉi tiun inviton?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj.

Viaj mesaĝoj estas sekurataj per ŝlosiloj. Vi kaj la ricevanto havas la solajn ŝlosilojn por malŝlosi ilin.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mesaĝoj ĉi tie estas tutvoje ĉifrataj.

Viaj mesaĝoj estas sekurataj per ŝlosiloj. Vi kaj la ricevanto havas la solajn ŝlosilojn por malŝlosi ilin.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro ne estas tutvoje ĉifrataj.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Mesaĝoj ĉi tie ne estas tutvoje ĉifrataj.
room_participants_security_loading Loading… Enlegante…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Neniu identiga servilo estas agordita, do vi ne povas komenci babilon kun kontakto uzante retpoŝtadreson.
room_participants_title Participants Partoprenantoj
room_participants_unknown Unknown Nekonata
room_place_voice_call Voice call Voĉvoko
room_please_select Please select a room Bonvolu elekti ĉambron
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Ĉi tiu ĉambro estas la daŭrigo de alia interparolo.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Tuŝetu ĉi tien por vidi pli malnovajn mesaĝojn.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Vi estis invitita al ĉi tiu ĉambro de %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ĉi tio estas antaŭrigardo al ĉi tiu ĉambro. Interagoj kun la ĉambro estas malŝaltitaj.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Vi provas aliri al %@. Ĉu vi volas aliĝi por partopreni la diskuton?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ĉambro
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Tiu ĉi invito sendiĝis al %@, kiu ne estas ligita al ĉi tiu konto. Eble vi volas saluti per alia konto, aŭ aldoni la retpoŝtadreson al via konto.
room_prompt_cancel cancel all rezigni ĉiun
room_prompt_resend Resend all Resendi ĉiun
room_recents_conversations_section ROOMS ĈAMBROJ
room_recents_create_empty_room Create room Krei ĉambron
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY KATALOGO DE ĈAMBROJ
room_recents_favourites_section FAVOURITES ELSTARIGITAJ

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
room ĉambro Element iOS

Source information

Key
room_please_select
Source string comment
// Room
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 2182