Translation

room_place_voice_call
English
Voice call
7/100
Key English Esperanto State
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so La hejmservilo preterpasis ajnan limigon, do
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ĉi tiu hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj,
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. iuj uzantoj do ne povos saluti.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. por plialtigi ĉi tiun limon.
room_message_edits_history_title Message edits Mesaĝredaktoj
room_accessibility_search Search Serĉi
room_accessibility_integrations Integrations Kunigoj
room_accessibility_upload Upload Alŝuti
room_accessibility_call Call Voki
room_accessibility_video_call Video Call Vidvoko
room_accessibility_threads Threads
room_accessibility_hangup Hang up Fini vokon
room_accessibility_thread_more More
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record.
room_place_voice_call Voice call Voĉvoko
room_open_dialpad Dial pad Ciferilo
room_join_group_call Join Aliĝi
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Vi devas esti administranto aŭ reguligisto por komenci vokon.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_emote_description Displays action
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_part_room_description Leave room
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
Key English Esperanto State
room_participants_now now nun
room_participants_offline Offline Eksterrete
room_participants_one_participant 1 participant 1 partoprenanto
room_participants_online Online Enrete
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Ĉu vi certe volas forigi uzanton %@ de ĉi tiu ĉambro?
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Konfirmo
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ĉu vi certe volas senvalidigi ĉi tiun inviton?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj.

Viaj mesaĝoj estas sekurataj per ŝlosiloj. Vi kaj la ricevanto havas la solajn ŝlosilojn por malŝlosi ilin.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mesaĝoj ĉi tie estas tutvoje ĉifrataj.

Viaj mesaĝoj estas sekurataj per ŝlosiloj. Vi kaj la ricevanto havas la solajn ŝlosilojn por malŝlosi ilin.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro ne estas tutvoje ĉifrataj.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Mesaĝoj ĉi tie ne estas tutvoje ĉifrataj.
room_participants_security_loading Loading… Enlegante…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Neniu identiga servilo estas agordita, do vi ne povas komenci babilon kun kontakto uzante retpoŝtadreson.
room_participants_title Participants Partoprenantoj
room_participants_unknown Unknown Nekonata
room_place_voice_call Voice call Voĉvoko
room_please_select Please select a room Bonvolu elekti ĉambron
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Ĉi tiu ĉambro estas la daŭrigo de alia interparolo.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Tuŝetu ĉi tien por vidi pli malnovajn mesaĝojn.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Vi estis invitita al ĉi tiu ĉambro de %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ĉi tio estas antaŭrigardo al ĉi tiu ĉambro. Interagoj kun la ĉambro estas malŝaltitaj.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Vi provas aliri al %@. Ĉu vi volas aliĝi por partopreni la diskuton?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ĉambro
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Tiu ĉi invito sendiĝis al %@, kiu ne estas ligita al ĉi tiu konto. Eble vi volas saluti per alia konto, aŭ aldoni la retpoŝtadreson al via konto.
room_prompt_cancel cancel all rezigni ĉiun
room_prompt_resend Resend all Resendi ĉiun
room_recents_conversations_section ROOMS ĈAMBROJ
room_recents_create_empty_room Create room Krei ĉambron
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY KATALOGO DE ĈAMBROJ

Loading…

Voice call
Voĉvoko
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
call voko Element iOS
conference call grupa voko Element iOS
video call vidvoko Element iOS
voice call voĉvoko Element iOS
voice message voĉmesaĝo Element iOS

Source information

Key
room_place_voice_call
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/eo.lproj/Vector.strings, string 508